Lyrics and translation Random Encounters feat. Kevin Clark - Secret: The 12 Minutes Musical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret: The 12 Minutes Musical
Секрет: 12-минутный мюзикл
I've
got
a
secret,
one
I
wish
I
could
share
У
меня
есть
секрет,
которым
я
бы
хотел
поделиться
With
my
hard
working
husband,
who
remains
unaware
С
моей
трудолюбивой
женой,
которая
ничего
не
подозревает.
I
could
tell
him
tonight
but
it's
too
much
to
bare
Я
мог
бы
рассказать
ей
сегодня,
но
это
слишком
тяжело.
Timing's
everything
Время
решает
всё.
I've
got
a
secret,
that
my
wife
won't
believe
У
меня
есть
секрет,
в
который
моя
жена
не
поверит.
My
intentions
were
good
but
they
served
to
deceive
Мои
намерения
были
благими,
но
они
лишь
обманули.
And
it
all
appertains
to
that
cold
New
Year's
Eve
И
всё
это
связано
с
тем
холодным
Новым
годом.
Timing's
everything
Время
решает
всё.
Honey
I'm
dying
to
tell
you
something
Дорогая,
я
очень
хочу
тебе
кое-что
рассказать.
A
secret
I
need
you
to
know
Секрет,
который
ты
должна
знать.
But
lies
are
like
weeds
Но
ложь
как
сорняки,
And
mine
have
all
started
to
grow
И
моя
уже
разрослась.
I've
got
a
secret
and
there's
not
going
back
У
меня
есть
секрет,
и
пути
назад
нет.
Now
I've
run
out
of
time
and
it's
time
to
attack
У
меня
кончилось
время,
пора
действовать.
Just
get
in
then
get
out,
keep
the
mission
on
track
Просто
войди
и
выйди,
не
отклоняйся
от
плана.
Timing's
everything
Время
решает
всё.
I
have
a
secret,
but
it
may
have
to
wait
У
меня
есть
секрет,
но,
возможно,
придется
подождать.
I
was
secretly
hoping
I
could
finish
your
plate
Я
втайне
надеялся,
что
смогу
доесть
твою
тарелку.
It's
police,
open
up!
Это
полиция,
открывайте!
Huh,
ten
seconds
late
Хм,
опоздал
на
десять
секунд.
Timing's
everything
Время
решает
всё.
Searching
for
some
kind
of
answer
Ищу
какой-то
ответ,
A
key
to
release
all
my
pain
Ключ
к
избавлению
от
боли.
I'm
losing
myself
Я
теряю
себя,
But
all
of
my
lies
remain
Но
вся
моя
ложь
остаётся.
I've
got
a
secret,
and
there's
no
one
to
tell
У
меня
есть
секрет,
и
некому
его
рассказать.
But
this
thing
that
you
want,
well,
I
want
it
as
well
Но
то,
чего
ты
хочешь,
я
тоже
этого
хочу.
Just
a
chance
to
contrive
of
the
chips
always
fell
Просто
шанс
придумать,
как
всегда
падали
фишки.
And
timing's
everything
Ведь
время
решает
всё.
Secrets
around
us,
the
lies
we
invent
Секреты
вокруг
нас,
ложь,
которую
мы
выдумываем,
They
were
made
out
of
love
for
the
time
that
we
spent
Они
были
созданы
из
любви
ко
времени,
что
мы
провели
вместе.
And
they
led
to
a
watch
in
a
dusty
old
vent
И
они
привели
к
часам
в
старой
пыльной
решетке.
'Cause
timing's
everything
Ведь
время
решает
всё.
I've
got
a
secret
that
I'd
kill
you
to
keep
У
меня
есть
секрет,
ради
которого
я
тебя
убью.
But
my
kid's
been
through
cancer
and
the
bills
have
been
steep
Но
мой
ребенок
болел
раком,
и
счета
были
огромными.
They
were
having
a
baby
but
money
is
tight
Они
ждали
ребенка,
но
денег
было
мало.
That
watch
is
my
way
to
get
back
to
that
night
Эти
часы
- мой
способ
вернуться
в
ту
ночь.
Caught
in
a
loop
of
deception
Пойманный
в
петлю
обмана,
The
puppet
cuts
off
it's
own
string
Марионетка
обрезает
свои
нити.
Our
time
has
run
out
Наше
время
истекло,
And
timing
is
everything
А
время
решает
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.