Lyrics and translation Random Encounters - Ice Scream Man
Ice
Scream
Man!
Ice
Scream
Man!
Ледяной
Крик,
Человек!
Ледяной
Крик,
Человек!
Just
outside
your
window!
Прямо
за
твоим
окном!
He'll
make
you
an
ice
cream
or
two!
Он
сделает
тебе
мороженое
или
два!
Using
us
to
add
a
sweet
scintilla-
Используя
нас,
чтобы
добавить
сладкую
сцинтиллу...
Of
fleshy
French
vanilla
Из
мясистой
французской
ванили
To
make
a
fresh
flavor
from
you!
Чтобы
сделать
из
тебя
свежий
аромат!
Ice
Scream
Man!
Ice
Scream
Man!
Ледяной
Крик,
Человек!
Ледяной
Крик,
Человек!
Can
you
hear
the
whispers
Ты
слышишь
шепот?
Of
children
he's
murdered
before?
О
детях,
которых
он
убивал
раньше?
Driving
'round
a
van
that's
old
and
grubby
Разъезжаю
на
старом
и
грязном
фургоне.
In
search
of
someone
plubby
В
поисках
кого-то
пухлого.
And
now
he's
out
hunting
for
more!
И
теперь
он
охотится
за
большим!
What's
that
sound?
Что
это
за
звук?
Coming
to
get
you!
Иду
за
тобой!
Don't
let
him
catch
you!
Не
дай
ему
поймать
тебя!
Frozen
treats
Замороженные
лакомства
Made
of
meats!
Сделаны
из
мяса!
Better
be
hasty
Лучше
поторопиться.
Or
you'll
be
tasty!
Или
ты
будешь
вкусной!
He'll
find
his
quarry!
Он
найдет
свою
жертву!
It'll
be
gory!
Будет
кроваво!
Turn
and
run!
Повернись
и
беги!
Ice
scream
fun's
Ледяной
крик
веселья
Certain
to
find
you!
Я
уверен,
что
найду
тебя!
Is
he
behind
you?
Он
у
тебя
за
спиной?
Ice
Scream
Man!
Ice
Scream
Man!
Ледяной
Крик,
Человек!
Ледяной
Крик,
Человек!
Hear
his
friendly
jingle?
Слышишь
его
дружелюбный
звон?
A
cold-blooded
killer
is
near!
Хладнокровный
убийца
рядом!
Rumor
is
his
mum's
a
nun
that's
evil-
Ходят
слухи,
что
его
мать-монахиня,
и
это
зло.
-
And
daddy
murdered
people
И
папа
убивал
людей.
So,
now
he
makes
kids
disappear!
Теперь
он
заставляет
детей
исчезать!
Ice
Scream
Man!
Ice
Scream
Man!
Ледяной
Крик,
Человек!
Ледяной
Крик,
Человек!
Here
he
comes
to
kill
us
Вот
он
идет,
чтобы
убить
нас.
To
freeze
us
with
icy
cold
breath!
Заморозить
нас
ледяным
дыханием!
Wears
a
dirty
mask
this
ice
cream
psycho
Носит
грязную
маску
этот
мороженщик
псих
Has
rigged
with
liquid
nitro
Сфальсифицировал
жидким
нитро
To
dish
out
a
dollop
of
death!
Раздавать
порцию
смерти!
What's
that
sound?
Что
это
за
звук?
Better
stay
silent!
Лучше
молчать!
Things'll
get
violent!
Все
станет
жестоким!
Frozen
treats
Замороженные
лакомства
Made
of
meats!
Сделаны
из
мяса!
You'll
be
a
flavor
Ты
будешь
изюминкой.
Someone
will
savor!
Кто-то
будет
смаковать!
This
evil
vendor
Этот
злой
торговец
Never
surrenders!
Никогда
не
сдается!
Turn
and
run!
Повернись
и
беги!
Ice
scream
fun's
Ледяной
крик
веселья
Already
found
you!
Я
уже
нашел
тебя!
Beaten
and
bound
you!
Избили
и
связали
тебя!
Ice
Scream
Man!
Ice
Scream
Man!
Ледяной
Крик,
Человек!
Ледяной
Крик,
Человек!
Now
he's
finally
got
you!
Теперь
он
наконец-то
заполучил
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.