Lyrics and translation Random Encounters - Pikmin the Musical: Cuteness in Major Thirds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
stranded
and
abandoned
in
outer
space,
Если
ты
застрял
и
покинут
в
открытом
космосе,
Then
just
look
around
until
you've
found
a
flowered
face!
Просто
оглянись
вокруг,
пока
не
найдешь
цветущее
лицо!
You
can
pull
me
up
and
be
my
master!
Ты
можешь
вытащить
меня
и
стать
моим
хозяином!
I'll
help
you
build
your
ship
much
faster!
Я
помогу
тебе
построить
твой
корабль
гораздо
быстрее!
I'll
take
on
any
one
disaster,
Я
приму
любую
катастрофу.
No
matter
the
case!
В
любом
случае!
When
you've
got
a
pretty
major
problem
and
need
special
skills,
(RED
Hey
now!)
Когда
у
вас
есть
довольно
большая
проблема,
и
вам
нужны
специальные
навыки,
(красный,
Эй!)
And
you
can't
count
on
red
to
deliver,
(RED
Take
that
back!)
И
вы
не
можете
рассчитывать
на
то,
что
красный
доставит,
(красный
заберет
это
обратно!)
(RED
That's
nonsense)
Being
a
blue
because
we're
more
effective,
(Красный-это
глупость)
быть
синим,
потому
что
мы
более
эффективны
At
handling
a
tough
directive
(RED
Be
honest!)
В
работе
с
жесткими
директивами
(красный-честно!)
(RED
This
lying
is
only
trying
my
patience)
It
pays
to
be
a
bit
selective
when
crossing
rivers.
(Красный,
эта
ложь-всего
лишь
попытка
моего
терпения)
стоит
быть
немного
избирательным
при
пересечении
рек.
(RED
We'll
see
whose
the
wiser
when
you're
burning
up
inside
a
flame
geyser)
(Красный,
мы
увидим,
чей
мудрее,
когда
ты
сгораешь
в
пламени
гейзера)
If
you're
looking
for
the
perfect
color
Если
ты
ищешь
идеальный
цвет.
And
love
throwing
bombs
(RED
What
are
you
doing!?)
И
любовь
бросает
бомбы
(красный,
Что
ты
делаешь?)
You
should
ditch
(BLUE
Say
what
you
like.)
(RED
That's
just
baloney!)
Ты
должен
бросить
(синий,
скажи,
что
тебе
нравится)
(красный,
это
просто
балони!)
These
other
Pikman
Эти
другие
Пикманы.
(BLUE
Blue's
stil
cooler!)
(RED
This
guy's
a
phony!)
(Синий
синий
стиль
круче!)
(красный,
Этот
парень
фальшивый!)
For
yellow!
(RED
You're
crazy!
It
is
clear
that
I'm
the
strongest!)
За
желтый!
(красный
ты
сумасшедший!
понятно,
что
я
самый
сильный!)
We
can
take
down
Earthen
walls
with
ease!
(BLUE
I'm
better!)
(RED
I
think
that
I
can
live
the
longest!)
Мы
можем
снести
земляные
стены
с
легкостью!
(синий,
я
лучше!)
(красный,
я
думаю,
что
смогу
прожить
дольше
всех!)
Blow
up
spotty
Bulborbs!
(BLUE
Even
red
here
is)
Взорви
пятнистые
Бульборы!
(синий,
даже
красный
вот)
It's
a
breeze
to
demolish
everything
you
please!
(RED
I
definitely
can
sing
the
song-est!)
Это
ветер,
чтобы
разрушить
все,
что
тебе
нравится!
(красный,
я
определенно
могу
спеть
песню-Есть!)
(BLUE
Better
fashioned
for
survival
than
carrying
bombs!)
Just
you
bellow
for
me!
(Синий
лучше
приспособлен
для
выживания,
чем
нести
бомбы!)
просто
ты
зовешь
меня!
(RED
You're
wrongest
to
me!)
(Красный
ты
для
меня
самый
неправильный!)
(BLUE
All
of
this
fighting
has
done
some
Enlightening!)
(синий,
все
эти
бои
сделали
что-то
поучительное!)
(RED
What
if
our
difference)
(Красный,
что,
если
наша
разница?)
(YELLOW
We
could
use
collaboration)
(Желтый,
мы
могли
бы
использовать
сотрудничество)
(RED
Makes
Pikman
efficience?!)
(Красный
делает
Пикман
эффективным?!)
(YELLOW
To
succeed
without
our
segregation!)
(Желтая,
чтобы
преуспеть
без
нашего
разделения!)
(BLUE
I'll
swim
on
ahead
of,)
(Синий,
я
буду
плавать
впереди.)
(RED
I'll
start
on
some
bridges,)
(Красный,
я
начну
с
некоторых
мостов)
(YELLOW
I'll
carry
some
bomb
rocks)
(желтый,
я
возьму
с
собой
несколько
бомб)
(BLUE
The
other
Pikman
just
to
help.)
(Синий
другой
Пикман
просто
чтобы
помочь.)
(RED
To
help
yellow
cross)
(Красный,
чтобы
помочь
желтому
кресту)
(YELLOW
Cause
pyrotechnics
are
my
thing)
(Желтая
причина,
пиротехника-моя
вещь)
(BLUE
To
see
what
new)
(Синий,
чтобы
увидеть,
что
нового)
(RED
And
we'll
haul)
(Красный,
и
мы
будем
тащить)
(YELLOW
Cause
you
never)
(Желтый,
потому
что
ты
никогда)
(BLUE
Ship
parts
we'll
find!)
(Синие
части
корабля
мы
найдем!)
(RED
Away,)
(Красный
прочь)
(YELLOW
Know
ever,)
(желтый
знаю
когда-нибудь)
(RED
All
we
find)
(Красный,
все,
что
мы
найдем)
(YELLOW
What
you'll
find!)
(желтый,
что
ты
найдешь!)
(RED
Until
the
39th!!)
(Красный
до
39-го!!)
(BLUE
Yellow
is
lighter,)
(Голубой
желтый
светле.)
(RED
I
can
stand
in
waves
of
fire)
(Красный,
я
могу
стоять
в
волнах
огня)
(YELLOW
I
fly
higher)
(Желтый
я
лечу
выше)
(BLUE
And
red's
more
a
fighter,)
(Синий
и
красный-больше
боец)
(RED
Whenever
I'll
never
tire!)
(красный,
когда
я
никогда
не
устану!)
(YELLOW
Cause
my
ears
are
wider!)
(Желтый,
потому
что
мои
уши
шире!)
(BLUE
And
blue
makes
us)
(Синий
и
синий
делает
нас)
(RED
Because
Pikman
are)
(Красный,
потому
что
Пикман)
(YELLOW
So
always
bring)
(Желтый,
так
что
всегда
приносите)
Three
of
a
Kind!
Три
в
своем
роде!
So
travel
in
bunches,
or
risk
being
lunches!
Так
что
путешествуйте
в
гроздьях
или
рискуйте
быть
обедами!
(RED
There's
no
'I'
in
team,)
(Красный,
в
команде
нет
"я".)
(YELLOW
'I'
in
team,
but
there's
room)
(Желтый
" я
" в
команде,
но
есть
место)
(BLUE
But
there's
room,
it
would
seem)
(Синий,
но
есть
место,
казалось
бы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.