I, Human - Random Handtranslation in German




I, Human
I, Human
We're running for you it's medicinal
Wir rennen für dich, das ist medizinisch
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
We're crying for you our individual
Wir weinen für dich, unsere Individualität
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
So I will make room for you at the hospital
Also werde ich Platz für dich im Krankenhaus schaffen
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
And make your diagnosis behavioral
Und deine Diagnose verhaltensbedingt gestalten
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
Your personality is not a disease
Deine Persönlichkeit ist keine Krankheit
You don't need a cure
Du brauchst keine Heilung
We've got solutions we need to find
Wir haben Lösungen, die wir finden müssen
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
Though we must progress we can't fall behind
Auch wenn wir vorankommen müssen, dürfen wir nicht zurückfallen
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
So cold we lay you down and fuck with your mind
So kalt legen wir dich hin und spielen mit deinem Verstand
It's okay 'cause it makes you better
Es ist okay, denn es macht dich besser
It doesn't matter if you're not really the kind of person
Es spielt keine Rolle, wenn du nicht wirklich die Art von Person bist
Who needs this sadness
Die diese Traurigkeit braucht
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
Your personality is not a disease
Deine Persönlichkeit ist keine Krankheit
You don't need a cure
Du brauchst keine Heilung
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
Your personality is not a disease
Deine Persönlichkeit ist keine Krankheit
You don't need a cure
Du brauchst keine Heilung
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
Your personality is not a disease
Deine Persönlichkeit ist keine Krankheit
You don't need a cure
Du brauchst keine Heilung
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
What's the point in restricting yourself?
Was ist der Sinn, dich selbst einzuschränken?
Your personality is not a disease
Deine Persönlichkeit ist keine Krankheit
You don't need a cure
Du brauchst keine Heilung





Writer(s): Joseph Tilston, Robin Leitch, Matthew Crosher, Joseph Rhys Dimuantes


Attention! Feel free to leave feedback.