Randy Bachman - No Sugar Tonight (Live At The Pantages Playhouse Theatre, Winnipeg, CA / 2013) - translation of the lyrics into German




No Sugar Tonight (Live At The Pantages Playhouse Theatre, Winnipeg, CA / 2013)
Kein Zucker heute Nacht (Live im Pantages Playhouse Theatre, Winnipeg, CA / 2013)
Lonely feeling deep inside
Einsames Gefühl tief in mir
Find a corner where I can hide
Finde eine Ecke, wo ich mich verstecken kann
Silent footsteps crowding me
Stille Schritte drängen sich um mich
Sudden darkness but I can see
Plötzliche Dunkelheit, aber ich kann sehen
No sugar tonight in my coffee
Kein Zucker heute Nacht in meinem Kaffee
No sugar tonight in my tea
Kein Zucker heute Nacht in meinem Tee
No sugar to stand beside me
Kein Zucker, der neben mir steht
No sugar to run with me
Kein Zucker, der mit mir rennt
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
In the silence of her mind
In der Stille ihres Geistes
Quiet movements where I can find
Leise Bewegungen, die ich finden kann
Grabbing for me with her eyes
Greift nach mir mit ihren Augen
Now I'm falling from her skies
Jetzt falle ich aus ihren Himmeln
No sugar tonight in my coffee
Kein Zucker heute Nacht in meinem Kaffee
No sugar tonight in my tea
Kein Zucker heute Nacht in meinem Tee
No sugar to stand beside me
Kein Zucker, der neben mir steht
No sugar to run with me
Kein Zucker, der mit mir rennt
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Jocko says, yes, and I believe him
Jocko sagt, ja, und ich glaube ihm
When we talk about the things I say
Wenn wir über die Dinge reden, die ich sage
She hasn't got the faith or the guts to leave him
Sie hat nicht den Glauben oder den Mut, ihn zu verlassen
When they're standing in each other's way
Wenn sie sich gegenseitig im Weg stehen
You're tripping back now to places you've been to
Du stolperst jetzt zurück zu Orten, an denen du warst
You wonder what you're gonna find
Du fragst dich, was du finden wirst
You know you've been wrong but it won't be long
Du weißt, du lagst falsch, aber es wird nicht lange dauern
Before you leave 'em all far behind
Bevor du sie alle weit hinter dir lässt
'Cause it's the new Mother Nature taking over
Denn es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
It's the new Splendid lady come to call
Es ist die neue prächtige Dame, die zu Besuch kommt
It's the new Mother Nature taking over
Es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
She's gettin' us all, she's gettin' us all
Sie kriegt uns alle, sie kriegt uns alle
Jocko said, no, when I came back last time
Jocko sagte, nein, als ich das letzte Mal zurückkam
It's looking like I lost a friend
Es sieht so aus, als hätte ich einen Freund verloren
No use callin' 'cause the sky is fallin'
Anrufen hat keinen Sinn, denn der Himmel fällt
And I'm getting pretty near the end
Und ich komme dem Ende ziemlich nah
A smoke-filled room in a corner basement
Ein rauchgefüllter Raum in einem Kellergeschoss
The situation must be right
Die Situation muss stimmen
A bag of goodies and a bottle of wine
Eine Tüte Leckereien und eine Flasche Wein
We're gonna get it on right tonight
Wir werden es heute Nacht richtig krachen lassen
'Cause it's the new Mother Nature taking over
Denn es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
It's the new Splendid lady come to call
Es ist die neue prächtige Dame, die zu Besuch kommt
It's the new Mother Nature taking over
Es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
She's gettin' us all, she's getting' us all
Sie kriegt uns alle, sie kriegt uns alle
Jocko says, yes, and I believe him
Jocko sagt, ja, und ich glaube ihm
When we talk about the things I say
Wenn wir über die Dinge reden, die ich sage
She hasn't got the faith or the guts to leave him
Sie hat nicht den Glauben oder den Mut, ihn zu verlassen
When they're standing in each other's way
Wenn sie sich gegenseitig im Weg stehen
You're tripping back now to places you've been to
Du stolperst jetzt zurück zu Orten, an denen du warst
You wonder what you're gonna find
Du fragst dich, was du finden wirst
You know you've been wrong and it won't be long
Du weißt, du lagst falsch und es wird nicht lange dauern
Before you leave 'em all far behind
Bevor du sie alle weit hinter dir lässt
'Cause it's the new Mother Nature taking over
Denn es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
It's the new Splendid lady come to call
Es ist die neue prächtige Dame, die zu Besuch kommt
It's the new Mother Nature taking over
Es ist die neue Mutter Natur, die die Herrschaft übernimmt
She's gettin' us all, she's gettin' us all
Sie kriegt uns alle, sie kriegt uns alle
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow-dow
Dat'n-doo-dow
Dat'n-doo-dow





Writer(s): Randy Bachman


Attention! Feel free to leave feedback.