Randy Crawford - Cigarette In the Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randy Crawford - Cigarette In the Rain




I guess the end is near
Думаю, конец близок.
The reasons now are clear
Теперь причины ясны.
Still it seems strange somehow to fall in love
И все же это кажется странным - влюбляться.
Only to find that love is not enough
Только чтобы понять, что любви недостаточно.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never friends
Мы были любовниками, но никогда не были друзьями.
I should known that it won′t end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
What a cruel twist of fate
Какой жестокий поворот судьбы!
To watch our love turn to hate
Смотреть, как наша любовь превращается в ненависть.
All of the arguments, the needless fights
Все эти споры, бессмысленные ссоры ...
Nothing in common, but our sleepless nights
Ничего общего, кроме наших бессонных ночей.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never friends
Мы были любовниками, но никогда не были друзьями.
I should known that it won't end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
Heard the thunder miles away
Я слышал раскаты грома за много миль отсюда.
Didn′t think that it work out this way
Не думал, что все так обернется.
The storm and it rained all night
Буря и дождь Лили всю ночь.
Washed away your love before the morning light
Смыла свою любовь до утреннего света.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never, never friends
Мы были любовниками, но никогда, никогда не были друзьями.
I should known that it won't end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
CORRECTION:
Поправка:
By Randy Crawford
Рэнди Кроуфорд
Album:
Альбом:
Submitted by: Sinisha
Представлен: Sinisha
Corrected by:
Исправлено:
I guess the end is near
Думаю, конец близок.
The reasons now are clear
Теперь причины ясны.
Still it seems strange somehow to fall in love
И все же это кажется странным - влюбляться.
Only to find that love is not enough
Только чтобы понять, что любви недостаточно.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never friends
Мы были любовниками, но никогда не были друзьями.
I should known that it won't end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
What a cruel twist of fate
Какой жестокий поворот судьбы!
To watch our love turn to hate
Смотреть, как наша любовь превращается в ненависть.
All of the arguments, the needless fights
Все эти споры, бессмысленные ссоры ...
Nothing in common, but our sleepless nights
Ничего общего, кроме наших бессонных ночей.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never friends
Мы были любовниками, но никогда не были друзьями.
I should known that it won′t end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
Heard the thunder miles away
Я слышал раскаты грома за много миль отсюда.
Didn′t think that it work out this way
Не думал, что все так обернется.
The storm and it rained all night
Буря и дождь Лили всю ночь.
Washed away your love before the morning light
Смыла свою любовь до утреннего света.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
A single drop would stop the flame
Одна капля остановила бы пламя.
We were lovers, but we were never, never friends
Мы были любовниками, но никогда, никогда не были друзьями.
I should known that it won't end
Я должен был знать, что это не закончится.
When the first dawn came
Когда наступил первый рассвет ...
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.
Like a cigarette in the rain
Как сигарета под дождем.





Writer(s): Barry Coffing, Ruth Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.