Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Like A Newborn Child
Любовь как новорожденный ребенок
Love′s
beginning
Начало
любви,
Hearts
enchanted
Сердца
очарованы,
Full
of
bright
new
dreams.
Полны
новых
светлых
мечтаний.
But
we
can't
take
love
for
granted
Но
мы
не
можем
принимать
любовь
как
должное,
For
to
me
it
seems...
Потому
что
мне
кажется...
A
new
love
is
like
a
newborn
child,
Новая
любовь
как
новорожденный
ребенок,
Tender
nd
sweet
Нежный
и
сладкий,
And
in
need
of
care;
И
нуждающийся
в
заботе;
Precious
indeed
is
the
love
we
share,
Бесценна,
поистине,
любовь,
которой
мы
делимся,
Like
a
newborn
child.
Как
новорожденный
ребенок.
Like
a
tiny
baby
Как
крошечный
малыш,
′Til
it
grows
up
strong,
Пока
не
вырастет
сильным,
You
lullaby
a
new
love
Ты
баюкаешь
новую
любовь
With
a
happy
song.
Счастливой
песней.
Because
a
new
love
is
like
a
newborn
child,
Потому
что
новая
любовь
как
новорожденный
ребенок,
Cherish
and
guard
it
Лелей
и
оберегай
ее,
And
hold
it
close;
И
держи
поближе;
Give
it
your
heart
Отдай
ей
свое
сердце
And
just
pray
it
grows
И
просто
молись,
чтобы
она
росла
To
be
something
sure,
Чтобы
стать
чем-то
настоящим,
Something
grand,
Чем-то
великим,
Something
heaven
must
have
planned,
Чем-то,
задуманным
небесами,
Like
a
lovely
newborn
child,
Как
прекрасный
новорожденный
ребенок,
Like
a
newborn
child.
Как
новорожденный
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Brown, Jr
Album
Raw Silk
date of release
02-03-1979
Attention! Feel free to leave feedback.