Lyrics and translation Randy feat. De La Ghetto - Hoy Toco Tu Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Toco Tu Puerta
Сегодня стучусь в твою дверь
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Déjame
entrar
en
tu
corazón
Впусти
меня
в
свое
сердце,
Solo
quiero
tener
contigo
una
relación
Я
только
хочу
быть
с
тобой,
Por
las
noches
sufro
y
hasta
pierdo
la
razón
Ночами
страдаю
и
схожу
с
ума,
Cuando
pienso
me
da
como
una
sensación
Когда
думаю
о
тебе,
меня
охватывает
чувство,
De
volver
a
besarte
Что
хочу
снова
поцеловать
тебя,
Como
en
los
viejos
tiempos
hacíamos
Как
в
старые
добрые
времена,
Haciendo
el
amor
nos
conocíamos
Занимаясь
любовью,
мы
узнавали
друг
друга.
Extraño
esos
tiempos
Скучаю
по
тем
временам,
Extraños
tus
besos
Скучаю
по
твоим
поцелуям.
Dame
una
oportunidad
que
me
estoy
muriendo
Дай
мне
шанс,
я
умираю,
De
volver
a
besarte
como
en
los
viejos
tiempos
hacíamos
Хочу
снова
целовать
тебя,
как
в
старые
добрые
времена,
Haciendo
el
amor
nos
conocíamos
Занимаясь
любовью,
мы
узнавали
друг
друга.
Dame
de
tu
aliento
Дай
мне
вдохнуть
твое
дыхание,
Dame
de
tus
besos
Дай
мне
твои
поцелуи,
Dame
una
oportunidad
que
yo
me
la
merezco
Дай
мне
шанс,
я
его
заслуживаю.
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Sin
tu
amor
no
puedo
vivir
Без
твоей
любви
я
не
могу
жить,
Por
las
noches
pienso
en
ti
Ночами
я
думаю
о
тебе.
Así
que
dime
q
paso
mami
dime
que
paso
Так
скажи
мне,
что
случилось,
детка,
скажи
мне,
что
случилось?
Satisfacción
siento
por
ti
Я
чувствую
к
тебе
влечение,
Recuerdo
que
yo
hice
Помню,
что
я
сделал,
Tú
eres
lo
q
mas
en
mi
vida
quise
Ты
- то,
чего
я
больше
всего
хотел
в
своей
жизни.
Mami
tú
te
fuiste
Детка,
ты
ушла,
Me
dejaste
solo
fácil
y
muy
triste
Оставила
меня
одного,
легко
и
очень
грустного.
Una
locura
cuando
la
pudiste
sacarme
de
esta
soledad
Безумие,
когда
ты
могла
вытащить
меня
из
этого
одиночества,
Este
infierno
que
me
lleva
a
la
oscuridad
Из
этого
ада,
который
ведет
меня
во
тьму.
Una
locura
cuando
la
pudiste
sacarme
de
esta
soledad
Безумие,
когда
ты
могла
вытащить
меня
из
этого
одиночества,
Este
infierno
que
me
lleva
a
la
oscuridad
Из
этого
ада,
который
ведет
меня
во
тьму.
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Hoy
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь,
Y
no
me
contestas
А
ты
не
отвечаешь.
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс,
Mi
corazón
se
afecta
Мое
сердце
страдает.
Si
no
te
tengo
cerca
Если
тебя
нет
рядом,
Sin
ti
vivo
en
la
oscuridad
Без
тебя
живу
во
тьме.
Hoy
te
toco
a
tu
puerta
Сегодня
стучусь
в
твою
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Maria Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.