Lyrics and translation Randy Houser - Before Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
your
pretty
little
self
shined
up
Получи
свое
маленькое
сияние.
Girl
were
gettin'
outta
here,
yeah
we're
getting'
out
there
tonight
Девочка
убиралась
отсюда,
Да,
мы
выбираемся
отсюда
этой
ночью.
We
can
take
it
through
town
'til
the
roads
run
out
Мы
можем
пройти
через
город,
пока
не
закончатся
дороги.
Where
the
world
slows
down
Где
мир
замедляется.
Watch
the
moon
get
drunk
on
you
Смотри,
Как
Луна
напивается
на
тебя.
Can't
get
there
quick
enough
Не
могу
добраться
туда
достаточно
быстро.
Can't
wait
to
drink
it
up
Не
могу
дождаться,
чтобы
выпить
его.
Gonna
find
your
favorite
song
Я
найду
твою
любимую
песню.
And
watch
it
turn
you
on
И
Смотри,
Как
она
заводит
тебя.
So
I
can
see
your
sweet
little
summer
time
silhouette
swayin'
Так
что
я
вижу
твой
милый
маленький
летний
силуэт.
Shakin'
in
the
shadows
of
the
headlights
Трясутся
в
тени
фар.
I'm
sittin'
here
sweatin'
I'm
losin'
my
breath
Я
сижу
здесь,
потею,
я
теряю
дыхание.
And
I'm
catchin'
that
green
light
look
in
your
blue
eyes
И
я
ловлю
этот
зеленый
свет,
смотрю
в
твои
голубые
глаза.
You
got
me
all
messed
up,
you're
lookin'
so
damn
fine
Ты
все
испортил,
Ты
выглядишь
чертовски
прекрасно.
Girl
there
ain't
no
way,
I'm
gonna
get
you
home
Девочка,
нет
пути,
я
отвезу
тебя
домой.
Before
midnight
До
полуночи.
(No
way
I'm
gonna
get
you
home)
(Я
ни
за
что
не
верну
тебя
домой)
(No
way
I'm
gonna
get
you
home)
(Я
ни
за
что
не
верну
тебя
домой)
Ruby
red
deep
Eddy
in
your
cup
Рубиново-красный,
глубокий
вихрь
в
твоей
чашке.
Just
a
sip
of
that
stuff
makes
your
lips
so
sweet
when
ya
kiss
me
Всего
лишь
глоток
этого
делает
твои
губы
такими
сладкими,
когда
ты
целуешь
меня.
Kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка.
Get
your
bare
feet
in
the
cool
grass
Поднимите
босые
ноги
в
прохладную
траву.
Get
to
movin'
that
oh
yeah
oh
yeah
ya
know
just
how
to
kill
me
Давай,
двигайся,
О,
да,
О,
да,
ты
знаешь,
как
убить
меня.
Killin'
me
baby
Убиваешь
меня,
детка.
The
sun
is
burnin'
out
Солнце
сгорает.
Let's
pull
it
over
now
Давай
остановимся!
Can't
wait
to
watch
ya
let
your
hair
down,
hair
down
Не
могу
дождаться,
чтобы
посмотреть,
как
ты
опускаешь
волосы,
Волосы.
So
I
can
see
that
sweet
little
summer
time
silhouette
swayin'
Так
что
я
вижу
этот
сладкий
маленький
летний
силуэт,
покачивающийся.
Shakin'
in
the
shadows
of
the
headlights,
hmm
Трясется
в
тени
фар,
хмм
...
I'm
sittin'
here
sweatin'
I'm
losin'
my
breath
Я
сижу
здесь,
потею,
я
теряю
дыхание.
And
I'm
catchin'
that
green
light
look
in
your
blue
eyes
И
я
ловлю
этот
зеленый
свет,
смотрю
в
твои
голубые
глаза.
You
got
me
all
messed
up,
you're
lookin'
so
damn
fine
Ты
все
испортил,
Ты
выглядишь
чертовски
прекрасно.
Girl
there
ain't
no
way,
I'm
gonna
get
you
home
Девочка,
нет
пути,
я
отвезу
тебя
домой.
Before
midnight
До
полуночи.
I
can
see
your
sweet
little
summer
time
silhouette
swayin'
Я
вижу
твой
милый
маленький
летний
силуэт.
Shakin'
in
the
shadows
of
the
headlights
Трясутся
в
тени
фар.
I'm
sittin'
here
sweatin'
I'm
losin'
my
breath
Я
сижу
здесь,
потею,
я
теряю
дыхание.
And
I'm
catchin'
that
green
light
look
in
your
blue
eyes
И
я
ловлю
этот
зеленый
свет,
смотрю
в
твои
голубые
глаза.
You
got
me
all
messed
up,
you're
lookin'
so
damn
fine
Ты
все
испортил,
Ты
выглядишь
чертовски
прекрасно.
Girl
there
ain't
no
way,
I'm
gonna
get
you
home
Девочка,
нет
пути,
я
отвезу
тебя
домой.
Before
midnight
До
полуночи.
Before
midnight
До
полуночи.
Get
you
home
before
midnight
Отвезу
тебя
домой
до
полуночи.
(No
way
I'm
gonna
get
you
home)
(Я
ни
за
что
не
верну
тебя
домой)
(No
way
I'm
gonna
get
you
home)
(Я
ни
за
что
не
верну
тебя
домой)
Before
midnight
До
полуночи.
(No
way
I'm
gonna
get
you
home)
(Я
ни
за
что
не
верну
тебя
домой)
Before
midnight
До
полуночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek George, Randy Houser, Shane Allen Minor
Album
Fired Up
date of release
11-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.