Lyrics and translation Randy Houser - Let's Not Let It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
sun
is
gonna
set,
Это
солнце
вот-вот
сядет,
Let′s
not
let
it.
Давай
не
позволим
этому
случиться.
Another
day
is
gonna
end,
Еще
один
день
закончится.
Let's
not
let
it.
Давай
не
позволим
этому
случиться.
Well
that
moon
is
gonna
look
down
Что
ж,
эта
луна
будет
смотреть
вниз.
On
you
and
me
with
that
old
frown
На
нас
с
тобой
с
этим
старым
хмурым
взглядом.
Wishin′
we'd
work
this
thing
out
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
разобрались
с
этим
делом.
Right
here,
right
now.
Прямо
здесь,
прямо
сейчас.
Let's
not
let
something
we′ll
probably
laugh
about
tomorrow
Давай
не
допустим
того,
над
чем
мы,
возможно,
будем
смеяться
завтра.
Take
us
to
that
place,
where
so
many
who
give
up
go
Отведи
нас
в
то
место,
куда
уходят
многие,
кто
сдается.
We
could
quit
and
we
could
try
Мы
могли
бы
бросить
и
попытаться.
Love
can
live
and
love
can
die
if
we
let
it
Любовь
может
жить
и
может
умереть,
если
мы
позволим
ей.
So
baby
let′s
not
let
it.
Так
что,
детка,
давай
не
будем
этого
делать.
So
we
get
far
too
mad,
Так
что
мы
слишком
злимся.
Well,
who
hasn't?
Ну,
а
у
кого
нет?
And
it
won′t
be
the
last,
И
это
не
будет
последним.
In
time
it
happens.
Со
временем
это
случается.
Girl,
we've
gotta
hang
tough,
Девочка,
мы
должны
держаться
крепко,
Let′s
find
out
what
we're
made
of
Давай
выясним,
из
чего
мы
сделаны.
It′s
gonna
rain
again
girl
Снова
будет
дождь
девочка
Let's
not
let
something
we′ll
probably
laugh
about
tomorrow
Давай
не
допустим
того,
над
чем
мы,
возможно,
будем
смеяться
завтра.
Take
us
to
that
place,
where
so
many
who
give
up
go
Отведи
нас
в
то
место,
куда
уходят
многие,
кто
сдается.
We
could
quit
and
we
could
try
Мы
могли
бы
бросить
и
попытаться.
Love
can
live
and
love
can
die
if
we
let
it
Любовь
может
жить
и
может
умереть,
если
мы
позволим
ей.
So
baby
let′s
not
let
it.
Так
что,
детка,
давай
не
будем
этого
делать.
Let's
not
let
it.
Давай
не
позволим
этому
случиться.
We
could
quit
and
we
could
try
Мы
могли
бы
бросить
и
попытаться.
Love
can
live
and
love
can
die...
Любовь
может
жить
и
любовь
может
умереть...
Let′s
not
let
something
we'll
probably
laugh
about
tomorrow
Давай
не
допустим
того,
над
чем
мы,
возможно,
будем
смеяться
завтра.
Take
us
to
that
place,
where
so
many
who
give
up
go
Отведи
нас
в
то
место,
куда
уходят
многие,
кто
сдается.
We
could
quit
and
we
could
try
Мы
могли
бы
бросить
и
попытаться.
Love
can
live
and
love
can
die
if
we
let
it
Любовь
может
жить
и
может
умереть,
если
мы
позволим
ей.
So
baby
let′s
not
let
it.
Так
что,
детка,
давай
не
будем
этого
делать.
Oh,
let's
not
let
it.
О,
давай
не
позволим
этому
случиться.
Girl,
it′s
only
love.
Девочка,
это
всего
лишь
любовь.
Let's
not
let
it.
Давай
не
позволим
этому
случиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Thrasher, Lisa Hentrich, Ashley Walton Bowers
Attention! Feel free to leave feedback.