Lyrics and translation Randy Houser - They Call Me Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Call Me Cadillac
Меня зовут Кадиллак
I've
been
known
to
lay
around
all
day
Бывает,
валяюсь
целый
день,
Waitin'
on
that
sun
to
go
away
Жду,
когда
солнце
скроется
в
тень.
Well,
that's
when
I'm
up
and
slippin'
on
my
boots
Но
как
только
стемнеет,
натягиваю
сапоги
And
headed
out
that
door
to
have
a
few
И
выхожу
из
дома,
чтобы
немного
погулять.
And
then
they
call
me
Cadillac
И
тогда
меня
зовут
Кадиллак,
And
when
they
do
I
holler
back
И
когда
зовут,
я
кричу
в
ответ:
Say,
"Good
mornin',
boys,
let's
go
"Доброе
утро,
парни,
поехали
And
take
a
ride
to
the
rodeo"
Прокатимся
на
родео!"
Throw
the
card
for
all
the
cowgirls
Выброшу
карту
всем
ковбойкам,
I
mean
some
really
know-how
girls
Я
имею
в
виду,
настоящим
умелицам,
In
the
saddle
or
bare
back
В
седле
или
без
седла,
They
call
me
Cadillac
Меня
зовут
Кадиллак.
Well,
I've
been
known
to
giggle
on
a
joke
Бывает,
хихикаю
над
шуткой,
Mostly
when
I'm
smokin'
on
my
smoke
Особенно
когда
курю
свою
сигаретку.
And
most
folks
know
it's
time
for
getting'
down
И
большинство
людей
знают,
что
пора
зажигать,
When
I
reach
back
and
turn
this
hat
around
Когда
я
поворачиваю
свою
шляпу
назад.
And
then
they
call
me
Cadillac
И
тогда
меня
зовут
Кадиллак,
And
when
they
do
I
holler
back
И
когда
зовут,
я
кричу
в
ответ:
Say,
"Good
mornin',
boys,
let's
go
"Доброе
утро,
парни,
поехали
Take
a
ride
to
the
rodeo"
Прокатимся
на
родео!"
Throw
the
card
for
all
the
cowgirls
Выброшу
карту
всем
ковбойкам,
I
mean
some
really
know-how
girls
Я
имею
в
виду,
настоящим
умелицам,
In
the
saddle
or
bare
back
В
седле
или
без
седла,
Well,
they
call
me
Cadillac
Меня
зовут
Кадиллак.
Well,
these
hot
little
country
mommas,
they
turn
me
on
Эти
горячие
деревенские
красотки
заводят
меня,
And
I
can
hang
there
in
that
saddle
all
night
long
И
я
могу
продержаться
в
седле
всю
ночь
напролет.
That's
why
they
call
me
Cadillac
Вот
почему
меня
зовут
Кадиллак,
And
when
they
do
I
holler
back
И
когда
зовут,
я
кричу
в
ответ:
Say,
"Good
mornin',
boys,
let's
go
"Доброе
утро,
парни,
поехали
And
take
a
ride
to
the
rodeo"
Прокатимся
на
родео!"
Throw
the
card
for
all
the
cowgirls
Выброшу
карту
всем
ковбойкам,
I
mean
them
really
know-how
girls
Я
имею
в
виду,
этим
настоящим
умелицам,
In
the
saddle
or
bare
back
В
седле
или
без
седла,
They
call
me
Cadillac
Меня
зовут
Кадиллак.
One
ride
and
they're
comin'
back
Одна
поездка,
и
они
возвращаются,
They
call
me
Cadillac
Меня
зовут
Кадиллак.
Yeah,
that's
right
Да,
все
верно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Houser, William Brice Long
Attention! Feel free to leave feedback.