Lyrics and translation Randy Meisner - Take It Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I've
been
runnin'
down
the
road,
tryin'
to
loosen
my
load
Что
ж,
я
качу
по
дороге,
пытаюсь
сбросить
груз,
I've
got
seven
women
on
my
mind
В
голове
моей
семь
женщин,
Four
that
wanna
own
me,
two
that
wanna
stone
me
Четыре
хотят
мною
владеть,
две
хотят
меня
побить
камнями,
One
says
she's
a
friend
of
mine
Одна
говорит,
что
она
мой
друг.
Well,
take
it
easy,
take
it
easy
Не
парься,
не
парься,
Don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
drive
you
crazy
Не
дай
шуму
собственных
колес
свести
тебя
с
ума.
Lighten
up
while
you
still
can,
don't
even
try
to
understand
Расслабься,
пока
можешь,
даже
не
пытайся
понять,
Just
find
a
place
to
make
your
stand
and
take
it
easy
Просто
найди
место,
где
можно
встать,
и
не
парься.
Well,
I'm
a
standin'
on
a
corner
in
Winslow,
Arizona
Стою
я
на
углу
в
Уинслоу,
штат
Аризона,
Such
a
fine
sight
to
see
И
что
же
видят
мои
глаза:
It's
a
girl,
my
Lord,
in
a
flat-bed
Ford
Девушка,
Господи,
в
пикапе
Ford,
Slowin'
down
to
take
a
look
at
me
Сбавляет
скорость,
чтобы
разглядеть
меня.
Well,
come
on,
baby,
don't
say
maybe
Давай
же,
детка,
не
говори
«может
быть»,
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
gonna
save
me
Я
должен
знать,
спасет
ли
меня
твоя
сладкая
любовь.
We
may
lose
and
we
may
win
Может,
мы
проиграем,
а
может,
выиграем,
Though
we
will
never
be
here
again
Хотя
мы
никогда
больше
не
будем
здесь,
So
open
up,
I'm
climbin'
in
and
take
it
easy
Так
что
открывайся,
я
сажусь,
и
не
парься.
I'm
a
runnin'
down
the
road,
tryin'
to
loosen
my
load
Я
качу
по
дороге,
пытаюсь
сбросить
груз,
I
got
a
world
of
troubles
on
my
mind
В
голове
моей
целый
мир
проблем,
Lookin'
for
a
lover
who
won't
blow
my
cover
Ищу
любовь,
которая
меня
не
предаст,
She's
so
hard
to
find
Ее
так
трудно
найти.
Well,
take
it
easy,
take
it
easy
Не
парься,
не
парься,
Don't
let
the
sound
of
your
own
wheels
drive
you
crazy
Не
дай
шуму
собственных
колес
свести
тебя
с
ума.
Come
on,
baby,
don't
say
maybe
Давай
же,
детка,
не
говори
«может
быть»,
I
gotta
know
if
your
sweet
love
is
gonna
save
me
Я
должен
знать,
спасет
ли
меня
твоя
сладкая
любовь.
You
know,
we
got
it
easy
Знаешь,
нам
легко,
Oh,
we
got
it
easy
О,
нам
легко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Frey, Jackson Browne
Attention! Feel free to leave feedback.