Lyrics and translation Randy Newman - In Germany Before the War
In
Germany
before
the
war
В
Германии
перед
войной
There
was
a
man
who
owned
a
store
Был
человек,
который
владел
магазином.
In
nineteen
hundred
thirty-four
В
тысяча
девятьсот
тридцать
четвертом.
In
Düsseldorf
В
Дюссельдорфе
And
every
night
at
fine-o-nine
И
каждый
вечер
ровно
в
девять.
He'd
cross
the
park
down
to
the
Rhine
Он
пересечет
парк
и
спустится
к
Рейну.
And
he'd
sit
there
by
the
shore
И
он
сидел
там
на
берегу.
I'm
looking
at
the
river
Я
смотрю
на
реку.
But
I'm
thinking
of
the
sea
Но
я
думаю
о
море.
Thinking
of
the
sea
Думаю
о
море.
Thinking
of
the
sea
Думаю
о
море.
I'm
looking
at
the
river
Я
смотрю
на
реку.
But
I'm
thinking
of
the
sea
Но
я
думаю
о
море.
A
little
girl
has
lost
her
way
Маленькая
девочка
сбилась
с
пути.
With
hair
of
gold
and
eyes
of
gray
С
золотыми
волосами
и
серыми
глазами.
Reflected
in
his
glasses
Отражение
в
его
очках.
As
he
watches
her
Он
наблюдает
за
ней.
A
little
girl
has
lost
her
way
Маленькая
девочка
сбилась
с
пути.
With
hair
of
gold
and
eyes
of
gray
С
золотыми
волосами
и
серыми
глазами.
I'm
looking
at
the
river
Я
смотрю
на
реку.
But
I'm
thinking
of
the
sea
Но
я
думаю
о
море.
Thinking
of
the
sea
Думаю
о
море.
Thinking
of
the
sea
Думаю
о
море.
We
lie
beneath
the
autumn
sky
Мы
лежим
под
осенним
небом.
My
little
golden
girl
and
I
Моя
маленькая
золотая
девочка
и
я
And
she
lies
very
still
И
она
лежит
очень
тихо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Newman Randall S
Attention! Feel free to leave feedback.