Randy Newman - On the Beach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randy Newman - On the Beach




It all began in grammar school and on the beach
Все началось в гимназии и на пляже.
Everybody graduated
Все окончили школу.
There we were
Там мы были ...
Off we went to junior high
Мы пошли в среднюю школу.
There we were
Там мы были ...
Everybody graduated
Все окончили школу.
Off we went to high school
Мы пошли в старшую школу.
Except one of us
Кроме одного из нас.
On the beach he was and there he stayed
На пляже он был, и там он остался.
He saw the Hobie Cat, the beginnings of it
Он увидел кота-бродягу, начало его.
Polyurethane
Полиуретан.
Longboard, shortboard, every board
Лонгборд, шортборд, каждая доска.
On the beach
На пляже.
He saw it
Он видел это.
On the beach
На пляже.
Roll Willie
Ролл Вилли!
Roll Willie
Ролл Вилли!
You saw it all, Willie
Ты все это видела, Вилли.
On the beach
На пляже.
You're not a bum, Willie
Ты не бездельник, Вилли.
Never a bum, Willie
Никогда не бездельник, Вилли.
But in years to come, Willie
Но в ближайшие годы, Вилли.
'Twas in reach
"Твас в досягаемости.
Some went to college
Некоторые пошли в колледж.
Some went to war
Некоторые пошли на войну.
Some came back crazy
Некоторые вернулись сумасшедшими.
Some were crazy before
Некоторые раньше были сумасшедшими.
Willie saw acid
Вилли увидел кислоту.
Willie saw fear
Вилли увидел страх.
Willie saw freebase
Вилли увидел свободу.
But Willie's still here
Но Вилли все еще здесь.
On the beach, on the beach
На пляже, на пляже.
Still on the beach, still on the beach
Все еще на пляже, все еще на пляже.
They're building a railroad, downtown to here
Они строят железную дорогу до центра города.
That's what they say
Вот что они говорят.
They said it sixty years ago
Они сказали это шестьдесят лет назад.
But they're building it today
Но они строят его сегодня.
The lifeguard towers you used to live in
Башни спасателей, в которых ты жил.
Comin' down
Спускаюсь.
Man, they're comin' down
Чувак, они идут ко дну.
Lifeguard towers
Спасательные башни.
Where you'd hold forth for hours
Где бы ты продержался часами?
About the polyurethane
О полиуретане.
The Hobie Cat
Кот-Бродяга.
The big longboards and the shortboards too
Большие лонгборды и шортборды тоже.
Wille, if it ever rains again
Уилл, если снова пойдет дождь ...
Don't sleep under the pier
Не спи под пирсом.
Those twenty foot sets we used to lie about
Те двадцать футов, о которых мы лгали.
Well they're here now, Willie
Что ж, теперь они здесь, Вилли.
And they'll take you out
И они заберут тебя отсюда.
Roll Willie roll
Ролл Вилли ролл.
You never get old
Ты никогда не состаришься.
You look just like you used to look
Ты выглядишь так же, как раньше.
A hundred years ago
Сто лет назад.
On the beach
На пляже.
On the beach
На пляже.
Nice to see you, Willie
Приятно видеть тебя, Вилли.
Still on the beach
Все еще на пляже.
On the beach
На пляже.
On the beach
На пляже.
Nice to see you, Willie
Приятно видеть тебя, Вилли.
Still on the beach
Все еще на пляже.





Writer(s): Randy Newman


Attention! Feel free to leave feedback.