Lyrics and translation Randy Newman - Relax, Enjoy Yourself
When
I′m
feeling
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Worried
about
every
little
thing
Беспокоился
о
каждой
мелочи.
I
take
a
look
around,
Я
оглядываюсь
по
сторонам.
And
this
is
what
I
say...
И
вот
что
я
скажу...
Relax,
enjoy
yourself
Расслабься,
наслаждайся
жизнью.
It's
all
just
a
glorious
game
Это
всего
лишь
великолепная
игра.
There′re
fruit
trees
growin'
in
an
open
field
В
открытом
поле
растут
фруктовые
деревья.
And
wild
roses
bloomin'
down
a
country
lane
И
дикие
розы
цветут
на
проселочной
дороге.
Look
around
old
chum
Оглянись
старина
Slow
it
down
old
chum
or
you
never
will
succeed
Притормози
старина
или
у
тебя
ничего
не
получится
You
never
will
succeed
Ты
никогда
не
добьешься
успеха.
Oh,
no!
Look,
I,
I...
О,
нет!
послушай,
я,
я...
Relax,
enjoy
yourself
Расслабься,
наслаждайся
жизнью.
It′s
all
just
a
wonderful
game
Это
просто
замечательная
игра.
There
are
rivers,
and
forests
Есть
реки
и
леса.
And
mountains
high
И
горы
высокие
There′s
the
deep
green
ocean
Там
глубокий
зеленый
океан.
And
the
pale
blue
sky
И
бледно
голубое
небо
Let
it
go
and
then,
you
will
know,
old
friend
Отпусти
это,
и
тогда
ты
узнаешь,
старый
друг.
That
you
never
will
succeed
Что
ты
никогда
не
добьешься
успеха.
You
never
will
succeed
Ты
никогда
не
добьешься
успеха.
ANGEL
CHILD:
ДИТЯ
АНГЕЛА:
It
must
be
very
trying
to
be
bad
all
the
time
Должно
быть,
он
очень
старается
быть
плохим
все
время.
Vicious
and
cruel
and
mean
Порочный,
жестокий
и
подлый,
When
there's
so
much
beauty
когда
вокруг
так
много
красоты.
All
around
us
to
be
seen
Все
вокруг
нас
должно
быть
видно.
And
so
very
little
time
in
which
to
see
it
all
И
так
мало
времени,
чтобы
увидеть
все
это.
And
feel
it
all
И
почувствовать
все
это.
So
little
time
Так
мало
времени
...
Perhaps
when
you
were
little
Возможно,
когда
ты
была
маленькой.
No
one
held
you
in
their
arms
Никто
не
держал
тебя
в
своих
объятиях.
And
told
you
that
they
loved
you
very
much
И
сказал
тебе,
что
они
очень
тебя
любят.
Perhaps
you
were
embittered
Возможно,
ты
был
озлоблен.
By
your
fall
from
grace
Своим
грехопадением.
How
long
have
you
been
dead?
Как
давно
ты
мертв?
ANGEL
CHILD:
ДИТЯ
АНГЕЛА:
Do
you
miss
your
friends?
Ты
скучаешь
по
своим
друзьям?
ANGEL
CHILD:
ДИТЯ
АНГЕЛА:
Yes,
I
miss
them,
Да,
я
скучаю
по
ним.
I′ve
tried
to
make
friends
here,
but
it's
hard
Я
пытался
завести
здесь
друзей,
но
это
трудно.
You
were
a
good
girl
Ты
была
хорошей
девочкой.
Cut
down
in
your
prime?
Срублен
в
расцвете
сил?
ANGEL
CHILD:
ДИТЯ
АНГЕЛА:
The
man
who
shot
you
in
the
head
Человек
который
выстрелил
тебе
в
голову
In
that
Burger
King
in
Tucson
В
Бургер
Кинг
в
Тусоне
Well,
he
never
will
be
punished,
you
know
Знаешь,
он
никогда
не
будет
наказан.
He
will
move
to
Big
Pine,
California
Он
переедет
в
Биг
Пайн,
штат
Калифорния.
Become
the
richest
man
in
Inyo
County
Стань
самым
богатым
человеком
в
округе
Иньо
While
that
may
not
be
much,
it′s
enough
Хотя
этого
может
быть
немного,
этого
достаточно.
When
he
dies
Когда
он
умрет
Sixty-five
years
from
today
Шестьдесят
пять
лет
с
сегодняшнего
дня.
With
his
loved
ones
all
around
him
Со
всеми
своими
любимыми.
He'll
be
whisked
right
up
to
heaven
Он
вознесется
прямо
на
небеса.
He
won′t
pass
go
or
have
to
wait
Он
не
пройдет,
не
уйдет
и
не
будет
ждать.
He'll
just
march
right
through
the
Goddamned
gate
Он
просто
пройдет
через
эти
проклятые
ворота.
And
why,
you
may
ask
yourself
why
И
почему,
вы
можете
спросить
себя,
почему?
For
thousands
and
thousands
of
years
Тысячи
и
тысячи
лет
...
I
have
asked
myself
why
Я
спрашивал
себя
почему
Faith.
Contrition.
Sincere
contrition.
Вера.
раскаяние.
искреннее
раскаяние.
Confession.
Sincere
confession.
Чистосердечное
признание.
Yes,
Lord!
Yes,
Lord!
Да,
Господи!
Да,
Господи!
Redemption.
Absolution.
Искупление.
Отпущение
Грехов.
Those
who
seek
Me
shall
find
Me
Те,
кто
ищут
меня,
найдут
меня.
In
the
case
of
this
man,
В
случае
с
этим
человеком...
Predestination.
Предопределение.
My
ways
are
mysterious
Мои
пути
загадочны.
Sometimes
even
to
myself
Иногда
даже
самому
себе.
My
ways
are
mysterious
Мои
пути
загадочны.
Relax,
old
chum,
relax
Расслабься,
дружище,
расслабься.
It's
only
a
glorious
game
that
we′re
playing
Это
всего
лишь
великолепная
игра,
в
которую
мы
играем.
And
in
a
few
more
years
А
еще
через
несколько
лет
...
When
I
move
up
here
Когда
я
перееду
сюда
Things
will
never
be
the
same!
Все
уже
никогда
не
будет
как
прежде!
Same!
(Give
it
to
me!)
То
же
самое!
(Дай
мне
это!)
Same!
(Give
it
to
me!)
То
же
самое!
(Дай
мне
это!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Newman
Attention! Feel free to leave feedback.