Lyrics and translation Randy Newman - The Blues
He′s
gonna
tell
you
'bout
his
dear
old
mother
Он
расскажет
тебе
о
своей
дорогой
старой
матери.
Burned
up
in
a
factory
in
Springfield,
Mass.
Сгорел
на
фабрике
в
Спрингфилде,
штат
Массачусетс.
He′s
gonna
tell
you
'bout
his
baby
brother
Он
расскажет
тебе
о
своем
младшем
брате.
Hustlin'
down
the
city
streets
Суетясь
по
городским
улицам
And
selling
his
ass
for
a
dollar
bag
И
продает
свою
задницу
за
мешок
долларов.
He′s
gonna
tell
you
′bout
his
uncle
Neddy
Он
расскажет
тебе
о
своем
дяде
Недди.
Locked
up
in
a
prison
out
in
Oregon
Заперт
в
тюрьме
в
Орегоне.
He's
gonna
tell
you
′bout
his
best
friend
Eddie
Он
расскажет
тебе
о
своем
лучшем
друге
Эдди.
Killed
in
a
bar
fight
with
a
pair
of
Marines
Убит
в
драке
в
баре
с
парой
морских
пехотинцев.
He's
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He′s
got
the
blues
У
него
блюз.
You
can
hear
it
in
his
music
Это
можно
услышать
в
его
музыке.
He's
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He′s
got
the
blues
У
него
блюз.
You
can
hear
it,
you
can
hear
it
Ты
слышишь
это,
ты
слышишь
это.
When
I
was
nine
years
old
Когда
мне
было
девять
лет
My
daddy
ran
away
Мой
папа
сбежал.
With
a
woman
he
met
on
a
train,
oh
С
женщиной,
которую
он
встретил
в
поезде.
His
little
boy
Его
маленький
мальчик
Ran
to
the
room
Побежал
в
комнату.
Where
his
piano
Где
его
пианино
Lay
in
wait
for
him
Жди
его
в
засаде.
He
played
and
he
played
Он
играл
и
играл.
He
played
and
he
played
Он
играл
и
играл.
He's
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He's
got
the
blues
У
него
блюз.
You
can
hear
it,
you
can
hear
it
Ты
слышишь
это,
ты
слышишь
это.
He′s
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He′s
got
the
blues
У
него
блюз.
A
year
ago,
I
met
a
girl
Год
назад
я
встретил
девушку.
I
thought
we'd
hit
a
massive
groove
Я
думал,
что
мы
попали
в
мощную
канавку.
But
she
dumped
me
Но
она
бросила
меня.
And
all
we′d
hit
were
the
blues
И
все,
что
мы
наткнулись,
- это
блюз.
He's
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He′s
got
the
blues
У
него
блюз.
You
can
hear
it
in
his
music
Это
можно
услышать
в
его
музыке.
He's
got
the
blues,
this
boy
У
него
тоска,
у
этого
парня.
He′s
really
got
the
blues
У
него
действительно
тоска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Newman
Attention! Feel free to leave feedback.