Lyrics and translation Randy Newman - The World Isn't Fair - Live
The World Isn't Fair - Live
Мир несправедлив - Концертная запись
When
Karl
Marx
was
a
boy
Когда
Карл
Маркс
был
мальчишкой,
He
took
a
hard
look
around
Он
внимательно
посмотрел
вокруг
He
saw
people
were
starving
all
over
the
place
И
увидел,
что
повсюду
люди
голодают,
While
others
were
painting
the
town
(buh,
buh,
buh)
В
то
время
как
другие
кутят
напропалую
(бу-бу-бу).
The
public
spirited
boy
Этот
неравнодушный
мальчик
Became
a
public
spirited
man
Стал
неравнодушным
мужчиной.
So
he
worked
very
hard
and
he
read
everything
Он
много
работал
и
читал
всё
подряд,
Until
he
came
up
with
a
plan
Пока
не
придумал
план.
There'll
be
no
exploitation
Не
будет
эксплуатации
Of
the
worker
or
his
kin
Рабочего
и
его
семьи,
No
discrimination
'cause
the
color
of
your
skin
Никакой
дискриминации
из-за
цвета
кожи,
No
more
private
property
Частная
собственность
будет
упразднена,
It
would
not
be
allowed
Она
будет
под
запретом.
No
one
could
rise
too
high
Никто
не
сможет
подняться
слишком
высоко,
No
one
could
sink
too
low
Никто
не
сможет
опуститься
слишком
низко
Or
go
under
completely
like
some
we
all
know
Или
погибнуть
окончательно,
как
некоторые,
которых
мы
знаем.
If
Marx
were
living
today
Если
бы
Маркс
жил
сегодня,
He'd
be
rolling
around
in
his
grave
Он
бы
перевернулся
в
гробу.
And
if
I
had
him
here
in
my
mansion
on
the
hill
И
если
бы
он
оказался
здесь,
в
моём
особняке
на
холме,
I'd
tell
him
a
story
t'would
give
his
old
heart
a
chill
Я
бы
рассказал
ему
историю,
которая
леденила
бы
его
старое
сердце.
It's
something
that
happened
to
me
Это
то,
что
случилось
со
мной.
I'd
say,
Karl
I
recently
stumbled
Я
бы
сказал:
«Карл,
я
недавно
познакомился
Into
a
new
family
С
одной
семьёй
With
two
little
children
in
school
С
двумя
маленькими
детьми,
которые
ходят
в
школу,
Where
all
little
children
should
be
Куда
должны
ходить
все
маленькие
дети».
I
went
to
the
orientation
Я
пошёл
на
родительское
собрание,
All
the
young
mommies
were
there
Там
были
все
молодые
мамочки.
Karl,
you
never
have
seen
such
a
glorious
sight
Карл,
ты
никогда
не
видел
такого
славного
зрелища,
As
these
beautiful
women
arrayed
for
the
night
Как
эти
прекрасные
женщины,
разодетые
в
пух
и
прах,
Just
like
countesses,
empresses,
movie
stars
and
queens
Прямо
как
графини,
императрицы,
кинозвёзды
и
королевы.
And
they'd
come
there
with
men
much
like
me
И
они
пришли
туда
с
мужчинами,
очень
похожими
на
меня,
Froggish
men,
unpleasant
to
see
С
лягушачьими
лицами,
неприятными
на
вид.
Were
you
to
kiss
one,
Karl
Поцелуй
ты
одну
из
них,
Карл,
Nary
a
prince
would
there
be
И
никакого
принца
там
не
окажется.
Oh
Karl
the
world
isn't
fair
О,
Карл,
мир
несправедлив.
It
isn't
and
never
will
be
Он
несправедлив
и
никогда
не
будет
справедливым.
They
tried
out
your
plan
Твой
план
попробовали,
It
brought
misery
instead
Но
он
принёс
одни
лишь
страдания.
If
you'd
seen
how
they
worked
it
Если
бы
ты
видел,
как
они
провернули
это,
You'd
be
glad
you
were
dead
Ты
был
бы
рад,
что
умер.
Just
like
I'm
glad
I'm
living
in
the
land
of
the
free
Так
же,
как
я
рад,
что
живу
в
свободной
стране,
Where
the
rich
just
get
richer
Где
богатые
становятся
ещё
богаче,
And
the
poor
you
don't
ever
have
to
see
А
бедных
можно
вообще
не
видеть.
It
would
depress
us,
Karl
Это
бы
нас
расстроило,
Карл,
Because
we
care
Потому
что
нам
не
всё
равно.
That
the
world
still
isn't
fair
Ведь
мир
всё
ещё
несправедлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RANDY NEWMAN
Attention! Feel free to leave feedback.