Lyrics and translation Randy Travis - I'm Movin' On
That
big
eight-wheeler
rollin'
down
the
track
Этот
огромный
восьмиколёсник
катится
по
дороге,
Means
your
true-lovin'
daddy
ain't
comin'
back
Значит,
твой
ненаглядный
папочка
уже
не
вернётся.
'Cause
I'm
movin'
on
I'll
soon
be
gone
Потому
что
я
уезжаю,
скоро
меня
не
станет,
You
were
flyin'
too
high
for
my
little
old
sky
Ты
летала
слишком
высоко
для
моего
скромного
неба.
So
I'm
movin'
on
Так
что
я
уезжаю.
That
big
loud
whistle
as
it
blew
and
blew
Этот
громкий
гудок,
как
он
гудел
и
гудел,
Said
hello
to
the
southland
we're
comin'
to
you
Сказал
«Привет»
южным
краям,
мы
едем
к
тебе.
And
we're
movin'
on
oh
hear
my
song
И
мы
двигаемся
дальше,
о,
слушай
мою
песню.
You
had
the
laugh
on
me
so
I
set
you
free
Ты
смеялась
надо
мной,
поэтому
я
дарю
тебе
свободу,
And
I'm
movin'
on
И
я
уезжаю.
Mister
fireman
won't
you
please
listen
to
me
Мистер
Пожарный,
не
могли
бы
вы
меня
выслушать,
'Cause
I
got
a
pretty
mama
in
Tennessee
Потому
что
у
меня
есть
красотка
в
Теннесси.
Keep
movin'
me
on
keep
rollin'
on
Продолжайте
меня
везти,
продолжайте
катиться,
So
shovel
the
coal
let
this
rattler
roll
Так
что
подбрасывайте
угля,
пусть
этот
гремучник
катится,
And
keep
movin'
me
on
И
продолжайте
меня
везти.
Mister
Engineer
take
that
throttle
in
hand
Мистер
Машинист,
возьмите
дроссель
в
руки,
This
rattler's
the
fastest
in
the
southern
land
Этот
гремучник
- самый
быстрый
на
юге.
To
deep
movin'
me
on
keep
rollin'
on
Чтобы
быстрее
доставить
меня
туда,
продолжайте
катиться,
You
gonna
ease
my
mind
put
me
there
on
time
Ты
успокоишь
мой
разум,
доставь
меня
туда
вовремя,
And
keep
rollin'
on
И
продолжай
катиться.
I've
told
you
baby
from
time
to
time
Я
говорил
тебе,
детка,
время
от
времени,
But
you
just
wouldn't
listen
or
pay
me
no
mind
Но
ты
просто
не
слушала
и
не
обращала
на
меня
внимания.
Now
I'm
movin'
on
I'm
rollin'
on
Теперь
я
уезжаю,
я
качусь
дальше,
You've
broken
your
vow
and
it's
all
over
now
Ты
нарушила
клятву,
и
теперь
все
кончено,
So
I'm
movin'
on
Так
что
я
уезжаю.
You've
switched
your
engine
now
I
ain't
got
time
Ты
переключила
стрелку,
теперь
у
меня
нет
времени,
For
a
triflin'
woman
on
my
mainline
На
никчёмную
женщину
на
моей
главной
линии,
Cause
I'm
movin
on
you
done
your
daddy
wrong
Потому
что
я
уезжаю,
ты
плохо
обошлась
со
своим
папочкой,
I
warned
you
twice
now
you
can
settle
the
price
Я
предупреждал
тебя
дважды,
теперь
ты
можешь
заплатить
по
счетам,
'Cause
I'm
movin
on
Потому
что
я
уезжаю.
But
someday
baby
when
you've
had
your
play
Но
однажды,
детка,
когда
ты
наиграешься,
You're
gonna
want
your
daddy
but
your
daddy
will
say
Ты
захочешь
своего
папочку,
но
твой
папочка
скажет,
Keep
movin'
on
you
stayed
away
too
long
Продолжай
ехать,
ты
слишком
долго
отсутствовала,
I'm
through
with
you
too
bad
you're
blue
Я
покончил
с
тобой,
очень
жаль,
что
тебе
грустно,
Keep
movin'
on
Продолжай
ехать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Snow
Attention! Feel free to leave feedback.