Lyrics and translation Randy Travis - Small Y'all
Honey,
you
think
he′s
got
an
attitude,
Милая,
ты
думаешь,
у
него
есть
отношение?
So
you
treat
him
just
a
little
too
rude.
Поэтому
ты
обращаешься
с
ним
слишком
грубо.
Buddy,
you
think
she's
a
little
too
cold,
Приятель,
ты
думаешь,
она
слишком
холодна?
So
you
act
like
a
two-year
old.
Ты
ведешь
себя,
как
двухлетний
ребенок.
Don′t
it
make
you
feel
low,
Joe?
Ты
не
чувствуешь
себя
подавленным,
Джо?
Don't
it
make
you
feel
mean,
Jean?
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
подлой,
Джин?
Don't
it
make
you
feel
ashamed
of
yourselves?
Разве
вам
не
стыдно
за
себя?
Don′t
it
make
you
feel
small
y′all?
Разве
это
не
заставляет
вас
чувствовать
себя
маленькими?
Boy,
you
say
something
bad
about
her
brother.
Парень,
ты
говоришь
что-то
плохое
о
ее
брате.
Girl,
you
say
something
mean
about
his
mother.
Девочка,
ты
говоришь
что-то
плохое
о
его
матери.
Tempers
flare
and
insults
fly
Вспыхивают
страсти
и
летят
оскорбления.
And
you're
both
just
wantin′
to
die.
И
вы
оба
просто
хотите
умереть.
Don't
you
feel
like
a
jerk,
Kirk?
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
ничтожеством,
Кирк?
Don′t
you
feel
like
a
ninny,
Ginny?
Разве
ты
не
чувствуешь
себя
дурочкой,
Джинни?
Don't
it
make
you
feel
ashamed
of
yourselves?
Разве
вам
не
стыдно
за
себя?
Don′t
it
make
you
feel
small
y'all?
Разве
это
не
заставляет
вас
чувствовать
себя
маленькими?
Now
lady,
you
say
you
don't
live
him
no
more.
Итак,
леди,
вы
говорите,что
больше
не
живете
с
ним.
Mister,
you
kick
down
the
bedroom
door.
Мистер,
вы
вышибаете
дверь
спальни.
She
calls
you
names
you
never
heard
before,
Она
называет
тебя
именами,
которых
ты
никогда
раньше
не
слышал,
And
now
its
a
full
scale
war.
И
теперь
это
полномасштабная
война.
Don′t
it
make
you
feel
crazy,
Daisy?
Разве
это
не
сводит
тебя
с
ума,
Дейзи?
Mentally
ill,
Bill?
Психически
больной,
Билл?
Don′t
it
make
you
feel
ashamed
of
yourselves?
Разве
вам
не
стыдно
за
себя?
Don't
it
make
you
feel
small
y′all?
Разве
это
не
заставляет
вас
чувствовать
себя
маленькими?
Six
o'clock,
eight
o′clock,
nine
o'clock,
ten,
Шесть
часов,
восемь
часов,
девять
часов,
десять.
The
neighbors
all
know
that
you′re
at
it
again.
Все
соседи
знают,
что
ты
опять
за
свое.
And
two
little
kids
just
a
few
feet
away,
И
двое
маленьких
детей
в
нескольких
футах
от
тебя,
Hear
every
word
you
say.
Слышат
каждое
твое
слово.
Don't
it
make
you
feel
bad,
dad?
Разве
Тебе
от
этого
не
плохо,
папа?
Don't
it
make
you
feel
wrong,
mom?
Тебе
не
кажется,
что
это
неправильно,
мама?
Don′t
it
make
you
feel
ashamed
of
yourselves?
Разве
вам
не
стыдно
за
себя?
Don′t
it
make
you
feel
small
y'all?
Разве
это
не
заставляет
вас
чувствовать
себя
маленькими?
Don′t
it
make
you
feel
ashamed
of
yourselves?
Разве
вам
не
стыдно
за
себя?
Don't
it
make
you
feel
small
y′all?
Разве
это
не
заставляет
вас
чувствовать
себя
маленькими?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Braddock
Attention! Feel free to leave feedback.