Lyrics and translation Randy Travis - We Ain't Out of Love Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gene
Pistilli/Larry
Henley)
(Джин
Пистили
/ Ларри
Хенли)
You
can
throw
away
my
picture,
Можешь
выбросить
мою
фотографию.
Empty
out
my
dresser
drawer
Опустоши
ящик
моего
комода
Break
up
all
the
dishes,
change
the
lock
on
the
door
Переломай
всю
посуду,
поменяй
замок
на
двери.
But
you
can't
erase
my
memory,
no
matter
how
you
try
Но
ты
не
можешь
стереть
мою
память,
как
бы
ты
ни
старался.
It
don't
mean
it's
over,
just
because
you
said
goodbye
Это
не
значит,
что
все
кончено,
просто
потому,
что
ты
сказал
"Прощай".
I'm
sorry
that
I
hurt
you,
but
you
made
me
so
mad
Мне
жаль,
что
я
причинил
тебе
боль,
но
ты
так
разозлила
меня.
If
I
don't
care
about
you,
why
do
I
feel
so
bad
Если
ты
мне
безразличен,
почему
мне
так
плохо?
We're
almost
out
of
sugar,
and
our
matches
got
wet
У
нас
почти
кончился
сахар,
и
наши
спички
промокли.
But
we
ain't
out
of
love
yet
Но
мы
еще
не
разлюбили
друг
друга.
We
ain't
out
of
love
yet
Мы
еще
не
разлюбили
друг
друга.
Let's
not
do
something
hasty,
baby,
that
we'll
regret
Давай
не
будем
делать
ничего
поспешного,
детка,
о
чем
потом
пожалеем.
Our
lovin'
cup
aint
empty,
there's
still
plenty
left
Наша
чашка
любви
не
пуста,
ее
еще
много
осталось.
And
we
aint
out
of
love
yet
И
мы
еще
не
разлюбили
друг
друга
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
We
might
run
out
of
gas
and
be
left
out
in
the
rain
У
нас
может
закончиться
бензин,
и
мы
останемся
под
дождем.
Could
run
out
of
ciggarettes
and
money
again
Могут
снова
закончиться
сигареты
и
деньги.
A
little
out
of
touch
or
just
plain
out
of
our
heads
Немного
оторваны
от
реальности
или
просто
не
в
себе
But
we
ain't
out
of
love
yet
Но
мы
еще
не
разлюбили
друг
друга.
We
ain't
out
of
love
yet
Мы
еще
не
разлюбили
друг
друга.
Let's
not
do
something
hasty,
baby,
that
we'll
regret
Давай
не
будем
делать
ничего
поспешного,
детка,
о
чем
потом
пожалеем.
Our
lovin'
cup
aint
empty
there's
still
plenty
left
Наша
чашка
любви
не
пуста,
ее
еще
много
осталось.
We
aint
out
of
love
yet
Мы
еще
не
разлюбили
друг
друга
And
with
just
a
little
mending
we
can
have
a
happy
ending
И
с
небольшой
поправкой
у
нас
может
быть
счастливый
конец.
Let's
forgive
and
forget
Давай
простим
и
забудем.
We
don't
need
a
lawyer
now
we
just
need
a
rest
Сейчас
нам
не
нужен
адвокат
нам
просто
нужен
отдых
Then
we
can
ge
back
into
doin'
what
we
do
best
Тогда
мы
сможем
вернуться
к
тому,
что
делаем
лучше
всего.
Was
Scarlett
ever
through
with
Rhett
Неужели
Скарлетт
порвала
с
Реттом
You
can't
break
up
a
perfect
set
Ты
не
можешь
разбить
идеальный
набор.
And
we
ain't
out
of
love,
yet...
И
мы
еще
не
разлюбили
друг
друга...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Henley, Gene Pistilli
Album
Old 8X10
date of release
12-07-1987
Attention! Feel free to leave feedback.