Lyrics and translation Randy Travis - You Didn't Have a Good Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Didn't Have a Good Time
Ты Хорошо Не Провел Время
YouÂ're
hand
was
wrapped
Твоя
рука
сжимала
Around
the
bottle
Горлышко
бутылки
YouÂ're
arm
wrapped
around
her
waist
А
твоя
рука
– ее
талию
You
were
running
that
full
throttle
Ты
нёсся
на
полной
скорости,
Big
smile
upon
your
face
С
широкой
улыбкой
на
лице.
You
were
the
life
of
the
party
Ты
был
душой
компании,
But
it
was
only
in
your
mind
Но
только
в
твоей
голове.
I
hate
to
be
the
one
to
tell
you
Ненавижу
быть
той,
кто
скажет,
You
didnÂ't
have
a
good
time
Но
ты
хорошо
не
провел
время.
Well
I
bet
you
donÂ't
remember
Готова
поспорить,
ты
не
помнишь,
Knelling
in
that
bathroom
stall
Как
стоял
на
коленях
в
той
туалетной
кабинке,
Praying
for
salvation
Моля
о
спасении
And
cursing
alcohol
И
проклиная
алкоголь.
And
you
went
right
back
to
drinking
А
потом
ты
снова
вернулся
к
выпивке,
Like
everything
was
fine
Как
будто
все
было
в
порядке.
But
letÂ's
be
honest
with
each
other
Но
будем
честны
друг
с
другом:
You
didnÂ't
have
a
good
time
Ты
хорошо
не
провел
время.
So
take
a
good
hard
look
in
the
mirror
Так
что
взгляни
правде
в
глаза
And
drink
that
image
down
И
проглоти
этот
образ.
IÂ'm
truth
that
you
canÂ't
run
from
Я
– правда,
от
которой
тебе
не
убежать,
IÂ'm
the
conscience
you
canÂ't
drown
Я
– совесть,
которую
ты
не
заглушишь.
And
the
happiness
you
want
so
bad
И
то
счастье,
которого
ты
так
жаждешь,
You
ainÂ't
gonna
find
Ты
не
найдешь,
Until
you
start
believing
Пока
не
признаешь,
You
didnÂ't
have
a
good
time
Что
ты
хорошо
не
провел
время.
When
you
woke
up
this
morning
Когда
ты
проснулся
сегодня
утром,
I
guess
you
just
assumed
Ты,
наверное,
решил,
That
you
got
something
out
of
Что
получил
хоть
что-то
The
empty
bottles
in
this
room
От
пустых
бутылок
в
этой
комнате.
There
ainÂ't
an
angel
that
can
save
you
Нет
такого
ангела,
который
смог
бы
тебя
спасти,
Whyen
youÂ're
listening
to
the
wine
Если
ты
слушаешь
вино,
And
the
demons
want
to
tell
you
А
демоны
твердят
тебе,
You
didnÂ't
have
a
good
time
Что
ты
хорошо
не
провел
время.
Somebody
had
to
tell
you
Кто-то
должен
был
тебе
сказать,
You
didnÂ't
have
a
good
time
Что
ты
хорошо
не
провел
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James E Mc Cormick, Patrick Jason Matthews, Kristian Frans Bergsnes
Attention! Feel free to leave feedback.