Randy Valentine - Vigilant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randy Valentine - Vigilant




Vigilant
Бдительный
Check it
Слушай сюда.
Well, easy King Iver 'pon the control
Ну что ж, король Айвер на контроле,
Don't you dare disrespect it
Только попробуй проявить неуважение.
It a go rough, it a go rough
Будет жёстко, будет очень жёстко.
It's gonna be dread, it's gonna be dread
Будет ужасно, будет просто кошмар.
Ah haa
Ага!
Bow!
Кланяйся!
Mek the war start to rass
Пусть начнётся война.
Me a no one a dem weh see the thing and nah talk (puw!)
Я не из тех, кто молчит, когда видит происходящее (пуф!).
Life is like a movie, it move me
Жизнь как фильм, она трогает меня.
But this yah rebel yah no dead inna the last part
Но этот бунтарь не умрёт в последней части.
Not at all (say dem block it)
Ни за что (говорят, они всё перекрыли).
Dem say dem block it and me cyaan pass (wha?!)
Они говорят, что перекрыли мне путь (что?!).
When me hear da topic deh me start laugh (hahaha)
Когда я слышу эти разговоры, я начинаю смеяться (ха-ха-ха).
'Cause the rebel rocket still a blast off
Потому что ракета бунтаря всё ещё взлетает.
Man haffi tuff it out at all cost
Мужчина должен выстоять любой ценой.
That a say...
То есть...
Hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Держи голову выше, детка, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
And stay vigilant, stand firm
И оставайся бдительной, стой твёрдо.
Don't you get misled, misled
Не дай себя обмануть, слышишь?
I a no push over, I and I a soldier (I a soldier)
Я не из робкого десятка, я солдат солдат).
Dem think it over, tell dem think it over
Пусть хорошенько подумают, скажи им, пусть хорошенько подумают.
(Tell dem think it over)
(Скажи им, пусть подумают).
Hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Держи голову выше, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
Spiritually, the world is being revolutionized
В духовном плане мир переживает революцию.
Ex-generation, yeah man, dem youth yah wise
Экс-поколение, да, эта молодёжь умна.
Nuff people try monopolize and monetize the energies
Многие пытаются монополизировать и монетизировать энергию.
And you nah go see it if you're not a wise one inna this battlefield
И ты этого не увидишь, если не будешь мудрым на этом поле боя.
You waan know how a spiritual tackle feel
Хочешь знать, как ощущается духовный подкат?
Mek sure you got your shield (bow!)
Убедись, что у тебя есть щит (кланяйся!).
I don't know enough to know if being black is real
Я не знаю достаточно, чтобы судить, реален ли чёрный цвет кожи.
But I know that once you've cracked the seal
Но я знаю, что как только ты сломал печать,
The beast is cracked its meal, fi real
Зверь получил свою еду, это точно.
Mister modern-day Columbus
Современный мистер Колумб
Kidnap and trap a few a the rebels and throw dem 'pon the dumb bus
Похищает и заманивает в ловушку нескольких бунтарей и бросает их в глухой автобус.
Promise dem milk and honey
Обещает им молоко и мёд.
It's funny 'cause only some buss
Забавно, потому что только у некоторых получается.
Nuff get skip and deh 'pon the ship
Многие пропускают свой шанс и оказываются на корабле.
And a wait 'pon dem trip fi turn dust
И ждут, когда их путешествие превратится в прах.
But I no come fi tek orders
Но я пришёл не для того, чтобы получать приказы.
Jah is before Columbus and borders
Бог был до Колумба и границ.
Jah is the captain, Jah is commander
Бог - капитан, Бог - командир.
Govern me own thing, me run the corners
Я управляю своими делами, я контролирую ситуацию.
When me corner me don't mean line
Когда я говорю «контролирую», я не имею в виду черту.
Me mean mind, soul or body and brain
Я имею в виду разум, душу, тело и мозг.
And it's not a pretty thing, trust me
И это нелегко, поверь мне.
It tek a lot of discipline
Это требует большой дисциплины.
But you know man haffi maintain
Но ты же знаешь, мужчина должен держаться.
My strength (Jah!)
Моя сила (Бог!).
So, hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Так что держи голову выше, детка, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
And stay vigilant, stand firm
И оставайся бдительной, стой твёрдо.
Don't you get misled, misled
Не дай себя обмануть, слышишь?
I a no push over, I and I a soldier (I a soldier)
Я не из робкого десятка, я солдат солдат).
Dem think it over, tell dem think it over
Пусть хорошенько подумают, скажи им, пусть хорошенько подумают.
(Tell dem think it over)
(Скажи им, пусть подумают).
Hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Держи голову выше, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
Child of the silence, I could have turned to violence
Дитя тишины, я мог бы обратиться к насилию.
I could have been hiding from??
Я мог бы прятаться от...?
Instead I wait inside and decided to silence the wildness
Вместо этого я остался ждать внутри и решил заставить замолчать дикость.
Inside my mind I had to dig deeper to find
В своём разуме мне пришлось копать глубже, чтобы найти
A brand new meaning of life, I know this feeling is right
Совершенно новый смысл жизни, я знаю, что это чувство правильное.
Unlike the feeling of fiending for hype
В отличие от желания быть на хайпе.
If that's how you feel, no big deal
Если ты так себя чувствуешь, ничего страшного.
Gwaan live your life
Живи своей жизнью.
Do weh you do fi bring calm in your life
Делай то, что тебе нужно, чтобы обрести спокойствие в своей жизни.
But 'member the tongue is a sword, so you're born with a knife
Но помни, что язык - это меч, поэтому ты рождаешься с ножом.
Watch what you say and to whom you pray
Следи за тем, что говоришь и кому молишься.
Like a thief in the night, inna broad daylight
Как вор в ночи, средь бела дня
Babylon gone with our life
Вавилон покончил с нашей жизнью.
So...
Так что...
Hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Держи голову выше, детка, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
And stay vigilant, stand firm
И оставайся бдительной, стой твёрдо.
Don't you get misled, misled
Не дай себя обмануть, слышишь?
I a no push over, I and I a soldier (I a soldier)
Я не из робкого десятка, я солдат солдат).
Dem think it over, tell dem think it over
Пусть хорошенько подумают, скажи им, пусть хорошенько подумают.
(Tell dem think it over)
(Скажи им, пусть подумают).
Hold up your head, 'cause it's gonna be dread
Держи голову выше, потому что будет ужасно.
(It's gonna be dread)
(Будет ужасно).
Hi there
Привет.
And you done know we walk the streets without fear enuh
И ты же знаешь, мы ходим по улицам без страха.
And tell dem this is nothing to do with being artiste
И скажи им, что это не имеет никакого отношения к тому, чтобы быть артистом.
It's all about, where the heart is
Всё дело в том, где сердце.
Then tell dem ask themself
Тогда скажи им, чтобы они спросили себя,
Isn't if funny how, I and I singing about being poor
Разве не забавно, как то, что я пою о бедности,
Becomes the perfect opportunity
Становится прекрасной возможностью
For the ones who already have, to get more
Для тех, у кого уже всё есть, получить ещё больше.
Fire!
Огонь!
Aah haa, aa haa
Ага, ага.
It's gonna be dread, it's gonna be dread
Будет ужасно, будет просто кошмар.
Aah haa, aa haa
Ага, ага.
It's gonna be dread, so dread
Будет ужасно, очень ужасно.
It's gonna be dread
Будет просто кошмар.
You are now experiencing the RVlution
Ты сейчас испытываешь RVlution.
It's gonna, it's gonna, it's gonna be
Будет, будет, будет.
It's gonna, it's gonna
Будет, будет.
It's gonna be dread, it's gonna be dread
Будет ужасно, будет просто кошмар.
It's gonna be dread, it's gonna be dread
Будет ужасно, будет просто кошмар.
It's gonna be dread, it's gonna be dread
Будет ужасно, будет просто кошмар.





Writer(s): Daniel Fuller Grossman, Adolfo Communale, Javier Antonio Ibarra Cierra, Michael Bruce Gore, Ronald Fritz Junior


Attention! Feel free to leave feedback.