Randy Wisky - Amante - translation of the lyrics into German

Amante - Randy Wiskytranslation in German




Amante
Geliebter
Común y corriente
Gewöhnlich und normal
Son mis características
Sind meine Eigenschaften
Soy inteligente
Ich bin intelligent
Pero a tu lado pierdo la mente
Aber an deiner Seite verliere ich den Verstand
Y me vuelvo un amanteee
Und ich werde zum Liebhaber
Por ti me escondo y se me va la dignidad me vuelvo un amante
Für dich verstecke ich mich und verliere meine Würde, ich werde zum Liebhaber
Este caso no se como reparar me vuelvo un amante
Ich weiß nicht, wie ich diesen Fall lösen soll, ich werde zum Liebhaber
Por ti me escondo y se me va la dignidad me vuelvo un amante
Für dich verstecke ich mich und verliere meine Würde, ich werde zum Liebhaber
En tu amante
Zu deinem Liebhaber
Soy tu juguete
Ich bin dein Spielzeug
Me llamas cuando quieras verme
Du rufst mich an, wann immer du mich sehen willst
A tu engaño yo me someto
Deiner Täuschung unterwerfe ich mich
Me arriesgo y tu le mientes
Ich riskiere es und du belügst ihn
Cómplice en tus noches frías
Komplize in deinen kalten Nächten
Me buscas y si se puede hasta en el día
Du suchst mich und wenn es geht, sogar am Tag
Tienes el control eres mi debilidad mi otra tentación
Du hast die Kontrolle, bist meine Schwäche, meine andere Versuchung
Buscas hasta encontrar
Du suchst, bis du findest
Que falta de respeto ya te he hecho el amor en el baño y la cocina
Welch eine Respektlosigkeit, ich habe schon im Bad und in der Küche mit dir geschlafen
Si el no te busca si el no te toca yo soy el que se anima que ironía
Wenn er dich nicht sucht, wenn er dich nicht berührt, bin ich derjenige, der sich traut, was für eine Ironie
Es un capricho esta situación
Diese Situation ist eine Laune
No se cual sera la solución
Ich weiß nicht, was die Lösung sein wird
Vida amarte es un pecado
Leben, dich zu lieben ist eine Sünde
Pero igual siempre te espero
Aber ich warte trotzdem immer auf dich
Cuando llamas yo contesto
Wenn du anrufst, antworte ich
Y me vuelvo en un amante
Und ich werde zum Liebhaber
Por ti me escondo y se va la dignidad
Für dich verstecke ich mich und verliere meine Würde
Me vuelvo un amante
Ich werde zum Liebhaber
Este caso no se como reparar
Ich weiß nicht, wie ich diesen Fall lösen soll
Me vuelvo un amante
Ich werde zum Liebhaber
Por ti me escondo y se va la dignidad
Für dich verstecke ich mich und verliere meine Würde
Me vuelvo un amante
Ich werde zum Liebhaber
En tu amante
Zu deinem Liebhaber
No me llames después de las once
Ruf mich nicht nach elf Uhr an
No te apresures
Beeil dich nicht
No te equivoque
Verwechsel dich nicht
Me dices después de la cita
Du sagst mir nach dem Date
Me das un beso en la mejilla
Du gibst mir einen Kuss auf die Wange
Mañana te llamo mantener pendiente
Ich rufe dich morgen an, bleib dran
Esta historia no se termina
Diese Geschichte ist noch nicht zu Ende
Gira la rutina
Die Routine dreht sich
Luego la provoco
Dann reize ich sie
La llevo a un lugar a donde no la lleva el otro
Ich bringe sie an einen Ort, wo der andere sie nicht hinbringt
Y aunque me la gozo
Und obwohl ich es genieße
Poco a poco esta situación me esta volviendo loco
Macht mich diese Situation langsam verrückt
Común y corriente
Gewöhnlich und normal
Son mis características
Sind meine Eigenschaften
Soy inteligente
Ich bin intelligent
Pero a tu lado pierdo la mente
Aber an deiner Seite verliere ich den Verstand
Y me vuelvo un amante
Und ich werde zum Liebhaber
Y me vuelvo un amante
Und ich werde zum Liebhaber





Writer(s): Oscar Omar Sanchez Farias


Attention! Feel free to leave feedback.