Randy - They Fear Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randy - They Fear Us




They Fear Us
Они боятся нас
Borders and customs prevents people to travel and live wherever they want.
Границы и таможни мешают людям путешествовать и жить там, где они хотят.
How can anybody say that they own a piece of this world?
Как кто-то может заявлять, что владеет частью этого мира?
The world belongs to everybody, every corner and street, every ocean and beach,
Мир принадлежит всем, каждый уголок и улица, каждый океан и пляж,
Deserts and mountains too, they all belong to you.
Пустыни и горы тоже, всё это принадлежит и тебе, милая.
Theories like this is what the upper class fears
Таких теорий боится высший класс.
White, rich, males knows nothing worse than share.
Белые, богатые мужчины не знают ничего хуже, чем делиться.
Their greed, their lack of care is far more than I can bare.
Их жадность, их безразличие - это больше, чем я могу вынести.
All I want, all I need is some solidarity, some equality and freedom.
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно, - это солидарность, равенство и свобода.
It's a question of responsibility,
Это вопрос ответственности,
This world can become what we want it to be,
Этот мир может стать таким, каким мы хотим его видеть,
It's all up to you, it's all up to me,
Всё зависит от тебя, всё зависит от меня,
Things don't change by themselves you see.
Вещи не меняются сами по себе, понимаешь?
Its our responsibility to act,
Это наша ответственность - действовать,
To make sure that the environment stays intact.
Чтобы окружающая среда оставалась нетронутой.
All the pollution and damage they do, they do it to you.
Все загрязнения и ущерб, которые они причиняют, они причиняют и тебе.
Companies that puts profit before environmental care
Компании, которые ставят прибыль выше заботы об окружающей среде,
Should be boycotted, it's your obligation to stay aware.
Должны быть бойкотированы, твой долг - быть в курсе.
Their greed, their lack of care is far more than I can bare.
Их жадность, их безразличие - это больше, чем я могу вынести.
All I want, all I need is some solidarity, some equality and freedom. -- Freedom...
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно, это солидарность, равенство и свобода... Свобода...
I dont need anyone
Мне никто не нужен,
I dont need anyone -- ...under responsibility,
Мне никто не нужен... под ответственностью,
I dont need anyone to decide things for me.
Мне не нужен кто-то, кто будет решать за меня.





Writer(s): Johan Gustafsson, Stefan Granberg, Fredrik Granberg, Johan Braendstroem


Attention! Feel free to leave feedback.