Raney Shockne feat. Elizaveta & Nick Stoubis - Sera - translation of the lyrics into German

Sera - Raney Shockne , Elizaveta translation in German




Sera
Sera
Sera was never quite an agreeable girl—
Sera war nie ein wirklich angenehmes Mädchen—
Her tongue tells tales of rebellion.
Ihre Zunge erzählt Geschichten von Rebellion.
But she was so fast,
Aber sie war so schnell,
And quick with her bow,
Und flink mit ihrem Bogen,
No one quite knew where she came from.
Niemand wusste genau, woher sie kam.
Sera was never quite the quietest girl—
Sera war nie das leiseste Mädchen—
Her attacks are loud and they're joyful.
Ihre Angriffe sind laut und sie sind fröhlich.
But she knew the ways of nobler men,
Aber sie kannte die Wege edlerer Männer,
And she knew how to enrage them.
Und sie wusste, wie man sie erzürnt.
She would always like to say,
Sie pflegte immer zu sagen,
"Why change the past,
"Warum die Vergangenheit ändern,
When you can own this day?"
Wenn du diesen Tag ergreifen kannst?"
Today she will fight,
Heute wird sie kämpfen,
To keep her way.
Um ihren Weg beizubehalten.
She's a rogue and a thief,
Sie ist eine Schurkin und eine Diebin,
And she'll tempt your fate.
Und sie wird dein Schicksal herausfordern.
Sera was never quite the wealthiest girl—
Sera war nie das reichste Mädchen—
Some say she lives in a tavern.
Manche sagen, sie lebt in einer Taverne.
But she was so sharp,
Aber sie war so scharfsinnig,
And quick with bow—
Und flink mit dem Bogen—
Arrows strike like a dragon.
Pfeile schlagen ein wie ein Drache.
Sera was never quite the gentlest girl—
Sera war nie das sanfteste Mädchen—
Her eyes were sharp like a razor.
Ihre Augen waren scharf wie ein Rasiermesser.
But she knew the ways of commoner men,
Aber sie kannte die Wege der einfachen Männer,
And she knew just how to use them.
Und sie wusste genau, wie sie sie benutzen konnte.





Writer(s): Raney Shockne


Attention! Feel free to leave feedback.