Rani - Bertepuk Sebelah Tangan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rani - Bertepuk Sebelah Tangan




Bertepuk Sebelah Tangan
Clapping with Only One Hand
Semestinya ku tak merana
I should not be suffering like this
Kalau bukan terlalu rindu
If I wasn't missing you so much
Semestinya ku tak menangis
I shouldn't be crying like this
Kalau bukan terlalu sedih
If I wasn't so heartbroken
Seorang kasmaran
I have fallen in love
Dua orang lelah
You are exhausted
Jika tak punya perasaan
Why do I feel the way I do?
Buat apa susah?
Why do I feel this way?
Dulu ku menerka kelakuanmu
In the past I would guess what you were doing
Ku menerka siapa yang kaucintai
I would guess who you were in love with
Ku menerka apa hobimu
I would guess what your hobbies were
Seb'rapa manjanya engkau
How spoiled you were
Kini ku takut kelakuanmu
Now I am worried about what you are doing
Ku takut siapa yang kaucintai
I am frightened by who you are in love with
Ku takut kau memilih yang lain
I am scared that you will choose someone else
Hingga ku bertepuk sebelah tangan
Until I am left clapping with only one hand
Semestinya ku tak merana
I should not be suffering like this
Kalau bukan terlalu rindu
If I wasn't missing you so much
Semestinya ku tak menangis
I shouldn't be crying like this
Kalau bukan terlalu sedih
If I wasn't so heartbroken
Seorang kasmaran (kasmaran)
I have fallen in love (fallen in love)
Dua orang lelah (oh-oh)
You are exhausted (oh-oh)
Jika tak punya perasaan
Why do I feel the way I do?
Buat apa susah?
Why do I feel this way?
Dulu ku menerka kelakuanmu
In the past I would guess what you were doing
Ku menerka siapa yang kaucintai
I would guess who you were in love with
Ku menerka apa hobimu
I would guess what your hobbies were
Seb'rapa manjanya engkau
How spoiled you were
Kini ku takut kelakuanmu
Now I am worried about what you are doing
Ku takut siapa yang kaucintai
I am frightened by who you are in love with
Ku takut kau memilih yang lain
I am scared that you will choose someone else
Hingga ku bertepuk sebelah tangan
Until I am left clapping with only one hand
Semestinya ku tak merana
I should not be suffering like this
Kalau bukan terlalu rindu
If I wasn't missing you so much
Semestinya ku tak menangis
I shouldn't be crying like this
Kalau bukan terlalu sedih
If I wasn't so heartbroken
Seorang kasmaran (kasmaran)
I have fallen in love (fallen in love)
Dua orang lelah (oh-oh)
You are exhausted (oh-oh)
Jika tak punya perasaan
Why do I feel the way I do?
Buat apa susah?
Why do I feel this way?
Dulu ku menerka kelakuanmu
In the past I would guess what you were doing
Ku menerka siapa yang kaucintai
I would guess who you were in love with
Ku menerka apa hobimu
I would guess what your hobbies were
Seb'rapa manjanya engkau
How spoiled you were
Kini ku takut kelakuanmu
Now I am worried about what you are doing
Ku takut siapa yang kaucintai
I am frightened by who you are in love with
Ku takut kau memilih yang lain
I am scared that you will choose someone else
Hingga ku bertepuk sebelah tangan
Until I am left clapping with only one hand





Writer(s): Rian


Attention! Feel free to leave feedback.