Ranina Reddy - Malai Mangum Neram - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ranina Reddy - Malai Mangum Neram




மாலை மங்கும் நேரம் ஒரு மோகம் கண்ணின் ஒரம்
Весло заколдованного глаза вечером
உன்னை பார்த்து கொண்டே நின்றாலும் போதும் என்று தோன்றும்
Я думаю, этого достаточно, чтобы посмотреть на тебя
காலை வந்தால் என்ன வெயில் எட்டி பார்த்தால் என்ன
Что, если утром взойдет солнце
கடிகாரம் காட்டும் நேரம் அதை நம்ப மாட்டேன் நானும்
Я не поверю в это, когда часы покажут
பூங்காற்றும் போர்வை கேட்கும் நேரம் நேரம்
Пришло время для битвы за парк
தீயாய் மாறும் தேகம் தேகம்
Зло, которое оказывается злом
உன் கைகள் என்னை தொட்டு போடும் கோலம்
Я хочу, чтобы твои руки прикасались ко мне
வாழ்வின் எல்லை தேடும் தேடும்
В поисках пределов жизни
மாலை மங்கும் நேரம் ஒரு மோகம் கண்ணின் ஒரம்
Весло заколдованного глаза вечером
உன்னை பார்த்து கொண்டே நின்றாலும் போதும் என்று தோன்றும்
Я думаю, этого достаточно, чтобы посмотреть на тебя
ஒரு வீட்டில் நாமிருந்து ஒரிலையில் நம் விருந்து
Вечеринка "Дом вдали от дома"
இரு தூக்கம் ஒரு கனவில் மூழ்கி வாழ்க்கை தொடங்கும்
Двое засыпают, погружаясь в сон, и начинают жить
நான் சமையல் செய்திடுவேன் நீ வந்து அணைத்திடுவாய்
Я собираюсь позвонить тебе, и ты заедешь за мной
என் பசியும் உன் பசியும் சேர்ந்தே ஒன்றாய் அடங்கும்
Я голоден, и ты голоден
நான் கேட்டு ஆசைப்பட்ட பாடல் நூறு
Сотня песен, которые я хотел бы услышать
நீயும் நானும் சேர்ந்தே கேட்போம்
Мы с тобой будем слушать друг друга
தாலாட்டை கண்ணில் சொன்ன ஆணும் நீ தான்
Ты тот, кто сказал Талии
காலம் நேரம் தாண்டி வாழ்வோம்
Давайте жить вне времени
மாலை மங்கும் நேரம் ஒரு மோகம் கண்ணின் ஒரம்
Весло заколдованного глаза вечером
உன்னை பார்த்து கொண்டே நின்றாலும் போதும் என்று தோன்றும்
Я думаю, этого достаточно, чтобы посмотреть на тебя
காலை வந்தால் என்ன வெயில் எட்டி பார்த்தால் என்ன
Что, если утром взойдет солнце
கடிகாரம் காட்டும் நேரம் அதை நம்ப மாட்டேன் நானும்
Я не поверю в это, когда часы покажут
பால் சிந்தும் பௌர்ணமியில் நாம் நனைவோம் பனி இரவில்
Мы проведем ночь в Палм-Спрингс
நம் மூச்சுக் காய்ச்சலில் இந்த பனியும் நடுங்கும்
В нашей глуши будет жарко
வீடெங்கும் உன் பொருட்கள் அசைந்தாடும் உன் உடைகள்
Твоя одежда, размахивающая твоими вещами по всему дому
தனியாக நான் இல்லை என்றே சொல்லி சினுங்கும்
Я не одинок
தீண்டாமல் தீண்டி போகும் வாடை காற்றே
Ветер, который дует все сильнее и сильнее, и сильнее, и сильнее, и сильнее, и сильнее, и сильнее, и сильнее, и сильнее.
தூக்கம் தீர்ந்து நாட்கள் ஆச்சு
Бессонные дни
உன் வாசம் என்னில் பட்டும் ஆடி போனேன்
Твой рот на мне
வாசல் தூணாய் நானும் ஆனேன்
Я стал опорой врат
மாலை மங்கும் நேரம் ஒரு மோகம் கண்ணின் ஒரம்
Весло заколдованного глаза вечером
உன்னை பார்த்து கொண்டே நின்றாலும் போதும் என்று தோன்றும்
Я думаю, этого достаточно, чтобы посмотреть на тебя
காலை வந்தால் என்ன வெயில் எட்டி பார்த்தால் என்ன
Что, если утром взойдет солнце
கடிகாரம் காட்டும் நேரம் அதை நம்ப மாட்டேன் நானும்
Я не поверю в это, когда часы покажут





Writer(s): Thamarai


Attention! Feel free to leave feedback.