Ranjith, Rita & Thaman S. - Ne Vinnadhi Nijjamena - translation of the lyrics into German




Ne Vinnadhi Nijjamena
Ist das wahr, was ich gehört habe?
Oh baby am in love
Oh Baby, ich bin verliebt
O girl am shining like a star above
Oh Mädchen, ich strahle wie ein Stern am Himmel
Right now am feeling like you make me
Gerade jetzt fühle ich mich, als ob du mich
Crazy cause am falling in love
verrückt machst, weil ich mich verliebe
Baby you always shine
Baby, du strahlst immer
Forever together we will always shine
Für immer zusammen werden wir immer strahlen
I love you more than you never know
Ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
I can never ever let you go
Ich kann dich niemals gehen lassen
Ne vinnadi nijamena nuvannandi nenena
Ist das wahr, was ich gehört habe? Bin ich derjenige, den du erwähnt hast?
Naa gundela chappudu ippudu needena
Ist der Schlag meines Herzens jetzt deiner?
Ne kannulu musthunna nee kalale kantunna
Auch wenn ich meine Augen schließe, träume ich nur von dir
Nee premaku nenika baanisanavuthunna
Ich werde jetzt zum Sklaven deiner Liebe
Hey nuvvu dorikina varamani thelise
Hey, ich weiß, dass du ein Geschenk bist
Ninu vadalaka thirigenu manase
Mein Herz wandert umher, ohne dich loszulassen
Tadabadi eda parugulu theese
Mein Herz stolpert und rennt los
Prathi aduguna ninnika choose
Jeder Schritt sieht dich jetzt
Ninu nanu manamani mudi vese
Es verbindet dich, mich und uns
Cheri sagamayi poyenu manase
Mein Herz ist eins mit dir geworden
Cheri sagamayi poyenu manase
Mein Herz ist eins mit dir geworden
Cheri sagamayi poyenu manase
Mein Herz ist eins mit dir geworden
Oh baby am in love
Oh Baby, ich bin verliebt
O girl am shining like a star above
Oh Mädchen, ich strahle wie ein Stern am Himmel
Right now am feeling like you make me
Gerade jetzt fühle ich mich, als ob du mich
Crazy cause am falling in love
verrückt machst, weil ich mich verliebe
Baby you always shine
Baby, du strahlst immer
Forever together we will always shine
Für immer zusammen werden wir immer strahlen
I love you more than you never know
Ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
I can never ever let you go
Ich kann dich niemals gehen lassen
Ne vinnadi nijamena nuvannandi nenena
Ist das wahr, was ich gehört habe? Bin ich derjenige, den du erwähnt hast?
Naa gundela chappudu ippudu needena
Ist der Schlag meines Herzens jetzt deiner?
Hey anuvanuvanuvuna haayanipinche
Hey, jede einzelne Zelle fühlt sich
Gnaapakame neediga
mit deiner Erinnerung wohl
Naa needaku rupam unte adi nuvvega
Wenn mein Schatten eine Form hätte, wärst du es
Hey prathi janmaku thoduga nenai
Hey, in jeder Geburt als dein Begleiter
Paricharyalu cheyanaa
darf ich dir dienen?
Prathi kshanamoka janmanu chusthaa
Ich sehe in jedem Moment ein Leben
Nee vodilona
in deinem Schoß
Ninnu nannu kalipindi madhya dooram
Die Entfernung hat uns zusammengebracht
Vere vunna mana iddaridoka pranam
Obwohl wir getrennt sind, teilen wir eine Seele
Mana iddaridoka praanam
Wir beide teilen eine Seele
Oh baby am in love
Oh Baby, ich bin verliebt
O girl am shining like a star above
Oh Mädchen, ich strahle wie ein Stern am Himmel
Right now am feeling like you make me
Gerade jetzt fühle ich mich, als ob du mich
Crazy cause am falling in love
verrückt machst, weil ich mich verliebe
Baby you always shine
Baby, du strahlst immer
Forever together we will always shine
Für immer zusammen werden wir immer strahlen
I love you more than you never know
Ich liebe dich mehr, als du jemals wissen wirst
I can never ever let you go
Ich kann dich niemals gehen lassen
Ne vinnadi nijamena nuvannandi nenena
Ist das wahr, was ich gehört habe? Bin ich derjenige, den du erwähnt hast?
Naa gundela chappudu ippudu needena
Ist der Schlag meines Herzens jetzt deiner?
Ne kannulu musthunna nee kalale kantunna
Auch wenn ich meine Augen schließe, träume ich nur von dir
Nee premaku nenika baanisanavuthunna
Ich werde jetzt zum Sklaven deiner Liebe





Writer(s): Balaji, S Thaman


Attention! Feel free to leave feedback.