Lyrics and translation Ranjith & Rita - Uyire Uyire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyire Uyire
Моя душа, моя душа
Uyire
uyire
uraindhene
Моя
душа,
моя
душа
растаяла,
Naan
unnai
kanda
antha
nodi
В
тот
момент,
когда
я
тебя
увидел.
Uravai
uravai
thurandhene
Мое
сердце,
мое
сердце
затрепетало,
Nee
ennai
kanda
intha
nodi
Когда
ты
на
меня
посмотрела
в
этот
миг.
Unthan
kannoram
vaazha
Чтобы
жить
в
твоих
глазах,
Karpooram
pola
anbe
naan
karainthene
Я
готов
стать
камфорой
и
сгореть.
Unthan
kannoram
vaazha
Чтобы
жить
в
твоих
глазах,
Karpooram
pola
anbe
naan
karainthene
Я
готов
стать
камфорой
и
сгореть.
Eppothum
ketkum
en
paadal
neeyena
theriyaadha
Ты
не
знаешь,
что
каждая
моя
песня
о
тебе.
Eppothum
pookkum
en
poovum
neeye
puriyaathaa
Ты
не
понимаешь,
что
каждый
мой
цветок
для
тебя.
Eppothum
veesum
un
thendral
naan
ena
arivaaya
Ты
знаешь
ли,
что
твой
ветерок
- это
я?
Eppodhum
paesum
un
mounam
naane
thoduvaaya
Я
тот,
кто
целует
твою
тишину.
Uyire
uyire
uraindhene
Моя
душа,
моя
душа
растаяла,
Naan
unnai
kanda
antha
nodi
В
тот
момент,
когда
я
тебя
увидел.
Un
pattu
kannam
puththagam
Твои
щеки
как
книга,
Athil
udhadugal
ezhuthuvatheppadi
Как
на
них
пишутся
эти
строки?
Un
netrip
pottu
vennila
Поцелуй
на
твоем
лбу
как
луна,
Athu
pagalilum
olirvathu
eppadi
Как
он
может
сиять
даже
днем?
Un
veedhi
sernthathum
varugira
Я
все
ближе
к
твоей
улице,
Pathattam
kuraippadhu
kuraippadhu
eppadi
Но
расстояние
не
сокращается,
почему?
Un
paadhi
parvaiyil
pazhagiya
nerukkam
Твой
взгляд,
брошенный
украдкой,
Varuvathu
varuvathu
eppadi
Он
приближается
или
нет?
En
vaazhkkaiyaa...
en
vetkaiyaa.
Это
моя
жизнь...
это
моя
боль.
Rendaagavum
therinthaaye
Ты
знаешь
и
то,
и
другое.
Eppothum
ketkum
en
paadal
neeyena
theriyaadha
Ты
не
знаешь,
что
каждая
моя
песня
о
тебе.
Eppothum
pookkum
en
poovum
neeye
puriyaathaa
Ты
не
понимаешь,
что
каждый
мой
цветок
для
тебя.
Eppothum
veesum
un
thendral
naan
ena
arivaaya
Ты
знаешь
ли,
что
твой
ветерок
- это
я?
Eppodhum
paesum
un
mounam
naane
thoduvaaya
Я
тот,
кто
целует
твою
тишину.
Uyire
uyire
uraindhene
Моя
душа,
моя
душа
растаяла,
Naan
unnai
kanda
antha
nodi
В
тот
момент,
когда
я
тебя
увидел.
Uravai
uravai
thurandhene
Мое
сердце,
мое
сердце
затрепетало,
Nee
ennai
kanda
intha
nodi
Когда
ты
на
меня
посмотрела
в
этот
миг.
Un
echchil
muththam
sammadham
Твой
нежный
поцелуй
- обещание,
Adhu
thinasari
thodara
sammadham
Обещание
быть
со
мной
вечно.
Un
uchchukottal
sammadham
Твоя
улыбка
- обещание,
Adhu
uyir
kuzhi
parikka
sammadham
Обещание
любить
меня
всем
сердцем.
Un
kadhin
oramaai
puralum
mudiyaai
Твой
суровый
взгляд,
который
я
не
могу
вынести,
Kaalaik
kodi
sammadham
Флаг,
поднятый
для
меня.
Un
eera
selaiyil
vazhiyum
thuli
pole
Я
готов
быть
каплей,
скользящей
по
твоей
шелковой
вуали,
Urula
naanum
sammadham
Чтобы
быть
ближе
к
тебе.
Ini
en
nyaabagam...
un
poo
mugam.
Теперь
моё
сокровище
- твоё
лицо,
подобное
цветку.
Kanaadi
pole
enai
kaattum.
Оно
пленило
меня,
словно
магией.
Eppothum
ketkum
en
paadal
neeyena
theriyaadha
Ты
не
знаешь,
что
каждая
моя
песня
о
тебе.
Eppothum
pookkum
en
poovum
neeye
puriyaathaa
Ты
не
понимаешь,
что
каждый
мой
цветок
для
тебя.
Eppothum
veesum
un
thendral
naan
ena
arivaaya
Ты
знаешь
ли,
что
твой
ветерок
- это
я?
Eppodhum
paesum
un
mounam
naane
thoduvaaya
Я
тот,
кто
целует
твою
тишину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yugabarathi
Attention! Feel free to leave feedback.