Lyrics and translation Ranshu - Sinek (feat. RABOKAMI)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinek (feat. RABOKAMI)
Муха (совместно с RABOKAMI)
Gecenin
körü
ışık
etrafında
sinekler
Глубокой
ночью,
в
свете,
вокруг
меня
мухи,
Dönüp
dolaşır
büyüleri
bana
zikreder
Кружат
и
кружат,
нашептывают
мне
свои
чары.
Bebekler
yanar
tılsım
alır
yerden
gölgeler
Младенцы
горят,
тени
поднимают
с
земли
талисманы,
Çığlıklar
yükselir
kuyu
dibindeki
kesimden
Крики
поднимаются
из
глубин
колодца.
Sesimi
duy
sesimi
duy
sesimi
duy
sesimi
duy
Услышь
меня,
услышь
меня,
услышь
меня,
услышь
меня,
Sesimi
duy
kimseler
yok
sinekten
başka
Услышь
меня,
никого
нет,
кроме
мух.
Ararlar
onlar
duyamam
asla
Они
ищут,
но
я
не
могу
их
услышать,
Kaçarım
yok
burdan
anla
(Anla)
Я
убегаю,
нет
выхода
отсюда,
пойми
(пойми).
Gözlerim
kapalı
bantla
Мои
глаза
закрыты,
завязаны,
Sarkan
bedenleri
tarıyorum
hatla
Я
прощупываю
висящие
тела
строкой.
Kara
kara
ifrit
dolanır
kafamda
Темный,
темный
демон
бродит
в
моей
голове,
Varamadım
ortak
noktaya
onla
Я
не
могу
найти
с
ним
общий
язык.
Kasvetimin
önünde
duran
pembe
çiçekler
Розовые
цветы,
стоящие
перед
моей
тоской,
Soldurur
alaycı
tavrım
ve
de
kanlı
böcekler
Увядают
от
моей
язвительной
манеры
и
кровавых
насекомых.
Tanrı
kasvetinde
ölmek
ise
ruha
eşdeğer
Умереть
в
унынии
Бога
равносильно
душе,
Sanki
korkusuz
bir
ruha
sahip
imgesel
beden
Словно
бесстрашная
душа,
заключенная
в
воображаемое
тело.
Saklı
gölgelerde
kanlı
bir
beden
Окровавленное
тело
в
скрытых
тенях.
Korkak
bedenleri
külle
hapseden
Тот,
кто
заключает
трусливые
тела
в
пепел.
Kasvet
arkasında
saklı
bir
neden
Скрытая
причина,
стоящая
за
унынием.
Kimim
ben
kimim
ben
kimim
ben
kimim
ben
Кто
я,
кто
я,
кто
я,
кто
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katzu 17k
Album
Sinek
date of release
08-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.