Lyrics and translation Raon Lee - クネクネ (Wiggle Wiggle)
クネクネ (Wiggle Wiggle)
Крякни-кряк (Колыши-колыши)
Yeah,
you
wanna
be
my
side?
Да,
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной?
Look
at
my
Wiggle
Wiggle
Посмотри
на
мой
Крякни-кряк
無関心な人の波に飲まれて
Погрузившись
в
поток
безразличных
людей
誰も見てくれない
lonely
night
Никто
не
обращает
внимания,
одинокая
ночь
狂ったように踊って
君を誘う
気づくまで
Танцую
как
сумасшедший,
чтобы
привлечь
тебя,
пока
не
заметишь
ちゃんと僕を見てくれ
Пожалуйста,
обрати
на
меня
внимание
虚構のステージで踊るストレンジャー
Незнакомец,
танцующий
на
искусственной
сцене
その視線を捕らえて
one
step,
two
step
Его
взгляд
ловит
тебя,
шаг
за
шагом
気づいた時には
前後不覚
Когда
ты
это
понимаешь,
ты
уже
не
контролируешь
себя
歪み始めるよ
森羅万象
Мир
начинает
искажаться
世界を狂わせるよ
Мир
сходит
с
ума
Oh,
boy,
boy,
boy
О,
мальчик,
мальчик,
мальчик
Uh,
ah,
shake
the
mind
魂をくれないか
Эй,
ах,
встряхни
свой
разум,
отдай
мне
свою
душу
'Cause
I
don't
need
a
principle
Потому
что
мне
не
нужны
принципы
I
don't
need
your
prejudice
Мне
не
нужны
твои
предрассудки
震天動地
歓喜抃舞
Эпицентр
землетрясения,
ликование
и
радость
よし
ここまできたら
さあ
Хорошо,
если
мы
дошли
до
сюда,
то
продолжим
Uh,
uh,
that's
alright!
Эй,
эй,
это
нормально!
Look
at
my
Wiggle
Wiggle
Посмотри
на
мой
Крякни-кряк
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
La-ya!
Ai-ya-ya-ya!
Ла-я!
Ай-я-я-я!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(hey)
О,
о,
о,
о,
о
(эй)
Oh-la-la-li-la-la-la
О-ля-ля-ли-ля-ля-ля
震天動地
歓喜抃舞
Эпицентр
землетрясения,
ликование
и
радость
よし
僕をしっかり見ろって
ねぇ?
А
ну-ка,
посмотри
на
меня
внимательно,
хорошо?
Yeah,
you
are
my
Wiggle
Wiggle
Да,
ты
- мой
Крякни-кряк
Focus,
focus
心を開いて
focus
Сосредоточься,
сосредоточься,
открой
свой
разум,
сосредоточься
いらぬ疑心暗鬼なんて
Несправедливые
подозрения
просто
此処に吐き捨てて
行こうぜ!
Избавимся
от
них
здесь!
Давай!
空っぽだった仮面はもう要らない
Эта
пустая
маска
мне
больше
не
нужна
すべてはstranger
隠れているdanger
Все
незнакомцы,
скрытая
опасность
もし見つけられないなら
Если
ты
не
сможешь
их
найти
燃える遊糸つたって来い!
Baby
Приходи
по
пылающей
нити!
Малышка
Up,
down,
up
Вверх,
вниз,
вверх
用意して
1、2、3、dance!
Приготовься,
1,
2,
3,
танцуй!
冷静さを失った君は
Ты
потеряла
бдительность
妖に化かされて
freak
out,
freak
out,
oh
Демон
обманул
тебя,
сойди
с
ума,
сойди
с
ума,
ой
気づいた時には奇奇怪怪
Когда
заметишь,
то
уже
будешь
в
странном
положении
歪み始めるよ
妖怪変化
Мир
начнет
искажаться,
чудовищное
перевоплощение
世界を狂わせるよ
Мир
сойдет
с
ума
Three,
two,
one,
let's
go!
Три,
два,
один,
поехали!
Uh,
ah,
shake
the
mind
骨迄くれないか
Эй,
ах,
встряхни
свой
разум,
отдай
мне
свое
сердце
'Cause
I
don't
need
a
principle
Потому
что
мне
не
нужны
принципы
I
don't
need
your
prejudice
Мне
не
нужны
твои
предрассудки
心臓
感電
妄想
中毒
Электрический
шок,
иллюзия,
зависимость
よし
ここまできたら
さあ
Хорошо,
если
мы
дошли
до
сюда,
то
продолжим
Uh,
uh,
that's
alright!
Эй,
эй,
это
нормально!
Look
at
my
Wiggle
Wiggle
Посмотри
на
мой
Крякни-кряк
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
La-ya!
Ai-ya-ya-ya!
Ла-я!
Ай-я-я-я!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(hey)
О,
о,
о,
о,
о
(эй)
Oh-la-la-li-la-la-la
О-ля-ля-ли-ля-ля-ля
心臓
感電
妄想
中毒
Электрический
шок,
иллюзия,
зависимость
よし
僕をしっかり見ろって
ねぇ?
А
ну-ка,
посмотри
на
меня
внимательно,
хорошо?
Yeah,
you
are
my
Wiggle
Wiggle
Да,
ты
- мой
Крякни-кряк
闇を喰らって夜を明かして
Поглощая
тьму,
оставаясь
на
ночь
僕のグルーヴ酔いしれて
Опьяненная
моим
танцевальным
ритмом
期待しないよ
my
happy
ever
after
Я
не
жду
никакого
счастливого
конца
フィナーレ踊りましょう
Давай
станцуем
финал
(Wake
up!
Break
your
mind!)
(Проснись!
Вырвись
из
разума!)
Uh,
ah,
shake
the
mind
魂をくれないか
Эй,
ах,
встряхни
свой
разум,
отдай
мне
свою
душу
'Cause
I
don't
need
a
principle
Потому
что
мне
не
нужны
принципы
I
don't
need
your
prejudice
Мне
не
нужны
твои
предрассудки
震天動地
歓喜抃舞
Эпицентр
землетрясения,
ликование
и
радость
よし
ここまできたら
さあ
Хорошо,
если
мы
дошли
до
сюда,
то
продолжим
Uh,
uh,
that's
alright!
Эй,
эй,
это
нормально!
Look
at
my
Wiggle
Wiggle
Посмотри
на
мой
Крякни-кряк
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
La-ya!
Ai-ya-ya-ya!
Ла-я!
Ай-я-я-я!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(hey)
О,
о,
о,
о,
о
(эй)
Oh-la-la-li-la-la-la
О-ля-ля-ли-ля-ля-ля
心臓
感電
妄想
中毒
Электрический
шок,
иллюзия,
зависимость
よし
僕をしっかり見ろって
ねぇ?
А
ну-ка,
посмотри
на
меня
внимательно,
хорошо?
Yeah,
you
are
my
Wiggle
Wiggle
Да,
ты
- мой
Крякни-кряк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.jean, Justin Reinstein, スコット・ラッセル・ストッダート
Attention! Feel free to leave feedback.