Rap Bang Club feat. Martina La Peligrosa - Sola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rap Bang Club feat. Martina La Peligrosa - Sola




Sola
Одна
El domingo no me doy cuerda men
В воскресенье я не завожусь, мужик,
En un santiamén
В мгновение ока
Se me fue la vida y no hubo amén que rescatara el zen
Жизнь прошла, и не было никакого "аминь", чтобы спасти дзен.
Se acabó el ramen
Рамен закончился.
Solo terminé este ocaso caminar descalzo duele
Я просто закончила этот закат, ходить босиком больно.
Nuestros pedazos son lo que pisamos
Наши осколки - это то, по чему мы ходим.
Esta ciudad carcome aplasta
Этот город разъедает, давит,
Vestida de gris te jode y no pregunta si le gustas
Одетый в серое, он портит тебе жизнь и не спрашивает, нравишься ли ты ему.
Si quiere te folla
Если захочет, поимеет тебя.
Tan fría como un rechazo escuela bárbara y diversa
Такой же холодный, как отказ, школа жестокая и разнообразная.
Su maldad es superada por las lecciones que enseña
Его злоба превосходит уроки, которые он преподает.
Se ensaña en repetirme que estoy solo y está bien
Он упорно повторяет мне, что я одна, и это нормально.
No hay sangre en el mantel será derretida y miel
Нет крови на скатерти, она будет растоплена и станет медом.
Su nostalgia es dulce pez que brilla en el cardúmen
Его ностальгия - сладкая рыбка, которая сияет в косяке.
Y aunque cuesta alcanzar vengo de su
И хотя ее трудно достичь, я пришла из его
Vientre aunque esté rota su garganta
Чрева, хотя его горло разорвано.
No revelé mi rebelde ni ley volví pues de perder se trata
Я не раскрыла свой мятежный дух и не вернулась к закону, ведь речь идет о проигрыше.
Cuando salga del fango solo podré ser llama
Когда я выберусь из грязи, я смогу быть только пламенем.
Luz sobre las aguas (luz sobre las aguas)
Свет над водами (свет над водами).
Caricias ausentes en tu espalda
Отсутствующие ласки на твоей спине.
Sola por primera vez, ni dos ni tres
Одна в первый раз, ни два, ни три.
Aquí voy creyéndome este cuento
Вот я и верю в эту сказку.
Encontrando y aclarando el sentimiento
Нахожу и проясняю чувства.
Será que es tiempo de parar
Может быть, пора остановиться,
De quedarme quieta, de no gritar mas
Остаться неподвижной, больше не кричать,
De hechar a la basura las ideas oscuras
Выбросить в мусор темные мысли
De este cuerpo torpe que hoy no me responde
Из этого неуклюжего тела, которое сегодня мне не подчиняется.
Dónde, dónde estoy, dónde voy
Где, где я, куда я иду?
Se me aprieta el pecho
У меня сжимается грудь,
Pensando en lo que he hecho y no he hecho
Думая о том, что я сделала и не сделала.
Calma niña, calma
Спокойно, девочка, спокойно.
Todavía te queda el alma
У тебя еще осталась душа.
Todavía te queda tiempo
У тебя еще есть время.
Empieza de cero, este es el momento
Начни с нуля, сейчас самое время.
Fuerte pero lento, a favor o en contra del viento
Сильно, но медленно, по ветру или против него.
Respira
Дыши.
Si grito es por mi condición
Если я кричу, то это из-за моего состояния.
No planeo morir cantando la misma canción
Я не планирую умереть, распевая одну и ту же песню.
Eso de ser del montón nunca ha ido entre mis planes
Быть частью толпы никогда не входило в мои планы.
Quiero trascender planos de visión
Я хочу выйти за пределы плоскостей зрения,
Vivir en función de hacer la misión
Жить ради выполнения миссии,
De calar parejo no ver pasar la vida como un pendejo
Понимать одинаково, не смотреть, как жизнь проходит мимо, как у придурка.
Llegar a viejo sin ser tu mismo
Дожить до старости, не будучи собой.
Esta ciudad tiene espejos en los abismos
В этом городе есть зеркала в безднах.
Yo resisto sismos construyo puentes
Я сопротивляюсь землетрясениям, строю мосты,
Traspaso limbos llevando mentes
Пересекаю лимб, унося с собой умы.
Bogotá es fría y el tiempo inerte
Богота холодна, а время инертно.
Yo sufro al ir descalzo por los cerros del oriente
Я страдаю, идя босиком по восточным холмам.
Sola por primera vez, ni dos ni tres
Одна в первый раз, ни два, ни три.
Aquí voy creyéndome este cuento Encontrando y aclarando el sentimiento
Вот я и верю в эту сказку. Нахожу и проясняю чувства.
Sola por primera vez, ni dos ni tres
Одна в первый раз, ни два, ни три.
Aquí voy creyéndome este cuento
Вот я и верю в эту сказку.
Encontrando y aclarando el sentimiento
Нахожу и проясняю чувства.
Triste ya no más
Грустить больше не буду.
Si hay que volver a empezar pues empiezo
Если нужно начать все сначала, то я начну.
De cero y sin miedo
С нуля и без страха.
Buscando lo que quiero
Ища то, что я хочу.
Y me quiero a
И я люблю себя.
A sin lejos de este drama
Себя без тебя, вдали от этой драмы,
Que me prende en llamas
Которая сжигает меня в пламени,
Que me vuelve ceniza
Которая превращает меня в пепел.
Yo no quiero ir con prisa
Я не хочу спешить.
No quiero cargar con tu vida otra vez
Я не хочу снова нести на себе твою жизнь.
Prefiero estar sola por primera vez
Я предпочитаю быть одна в первый раз.
Sola por primera vez.
Одна в первый раз.





Writer(s): Rafael Pina, Josias De La Cruz, Austin Santos, Rafael Castillo, Marco E Masis

Rap Bang Club feat. Martina La Peligrosa - Sola
Album
Sola
date of release
25-05-2018

1 Sola


Attention! Feel free to leave feedback.