Lyrics and translation Rapazzoul - Ven a Jugar
Ven a Jugar
Приходи поиграть
(Uno,
dos,
uno,
dos)
(Раз,
два,
раз,
два)
(¿Tú
me
escuchas?,
bueno,
vosotros,
¿vale?)
(Ты
меня
слышишь?
Хорошо,
а
вы,
понятно?)
(Okey,
va)
(Окей,
поехали)
Están
los
tontos
que
se
creen
todo
lo
que
dicen
Полно
дураков,
которые
верят
всему,
что
им
говорят
Están
los
otros
que
aplauden
todo
lo
que
pillen
Полно
и
таких,
что
аплодируют
всему,
что
попадется
под
руку
Más
les
ofrezco
esta
canción
cual
Beethoven
Но
я
предлагаю
тебе
эту
песню
как
Бетховен
Mi
rima
muere
joven
pero
te
impone
lecciones
Моя
рифма
умрет
молодой,
но
преподаст
тебе
урок
A
mi
me
aburren
y
suenan
repetitivos
Они
меня
утомляют,
и
звучат
однообразно
Con
bases
del
youtube,
robada
y
copiando
estilo
С
битами
из
YouTube,
с
украденным
и
скопированным
стилем
El
cigarrito
en
la
historia
que
no
te
falte
Добавляешь
в
свою
историю
сигарету,
чтобы
все
знали
Para
aparentar
que
hueles
a
mierda
y
a
puro
desfase
Что
от
тебя
несет
дерьмом
и
чистым
развратом
Eres
el
tonto
de
clase
desde
luego,
no
lo
niego
Ясно
же,
что
ты
дурак
в
классе
Y
mi
ego
hace
estragos
en
tu
cielo
А
мое
эго
громит
твое
небо
Necesitas
productor,
otro
que
te
haga
coros
Тебе
нужен
продюсер,
еще
один,
что
будет
подпевать
за
тебя
Un
pseudo
mezclador
y
el
de
los
vídeos
tan
tochos
Липовый
аранжировщик
и
крутой
парень,
снимающий
видео
Yo
me
basto
con
mi
chica
y
con
mis
manos
Мне
достаточно
моей
девушки
и
моих
рук
En
esto
no
he
triunfado
pero
me
mantengo
sano
В
этом
деле
я
не
добился
успеха,
но
я
остаюсь
в
здравом
уме
Hago
lo
que
quiero
y
eso
es
lo
que
a
ti
te
duele
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
это
то,
что
тебя
бесит
Pienso
en
mi
primero,
no
lo
que
dicte
la
plebe
Я
думаю
о
себе
прежде
всего,
а
не
о
том,
что
диктует
толпа
Quieres
jugar
conmigo,
¿y
que
dirán?
Хочешь
со
мной
соревноваться,
а
что
люди
скажут?
No
puedes
demostrar
tu
valía,
man
Ты
не
можешь
доказать
свою
ценность,
чувак
Así
que
solo
te
queda
envidiar
Так
что
тебе
остается
только
завидовать
Siente
tu
fuego
ardiendo
por
dentro
Чувствуй,
как
внутри
тебя
бушует
огонь
Es
el
fracaso
que
quema
Это
пожар
неудачи
Quieres
jugar
conmigo,
¿y
que
dirán?
Хочешь
со
мной
соревноваться,
а
что
люди
скажут?
No
puedes
demostrar
tu
valía,
man
Ты
не
можешь
доказать
свою
ценность,
чувак
Así
que
solo
te
queda
envidiar
Так
что
тебе
остается
только
завидовать
Siente
tu
fuego
ardiendo
por
dentro
Чувствуй,
как
внутри
тебя
бушует
огонь
Es
el
fracaso
que
quema
Это
пожар
неудачи
Estoy
harto
del
ego
Я
сыт
по
горло
эго
De
mantenerme
de
lejos
По
горло
тем,
кто
держится
на
расстоянии
De
sufrir
por
mis
complejos
Тем,
кто
страдает
из-за
своих
комплексов
De
callar
por
lo
que
siento
Тем,
кто
молчит
о
своих
чувствах
Pues
escribo
lo
que
quiero
Потому
что
я
пишу
то,
что
хочу
Por
ello
hago
mi
música
Поэтому
я
и
сочиняю
музыку
Escogí
ser
rapero,
no
un
siervo
con
la
túnica
Я
выбрал
быть
рэпером,
а
не
слугой
в
рясе
Más,
respeto
todo
tipo
de
creencias
Тем
не
менее,
я
уважаю
любые
убеждения
Más,
si
ellas
me
respetan
Если
они
проявляют
уважение
ко
мне
No
pienso
ejercer
la
ciencia
Я
не
собираюсь
заниматься
наукой
Fui
criticado
por
cantar
lo
que
yo
canto
Меня
критиковали
за
то,
что
я
пою
то,
что
я
пою
Por
no
regalar
halagos
y
vivir
en
mi
legado
За
то,
что
не
раздаю
комплименты
и
не
живу
своим
наследием
Tengo
todo
lo
que
quise
y
anhelé,
¿ves?
У
меня
есть
все,
что
я
хотел
и
чего
желал,
видишь
ли?
Gracias
al
mercado
y
a
la
música,
me
va
bien
Благодаря
рынку
и
музыке
у
меня
все
хорошо
Solo
le
debo
a
mi
padre,
a
mi
hermano,
a
mi
madre
Я
обязан
только
своему
отцу,
своему
брату,
своей
матери
Todo
lo
que
tengo
Всем,
что
у
меня
есть
Ellos
lucharon
por
mí,
sin
resistir,
es
mi
momento
Они
боролись
за
меня,
не
сопротивляясь,
сейчас
мой
момент
Quieres
jugar
conmigo,
¿y
que
dirán?
Хочешь
со
мной
соревноваться,
а
что
люди
скажут?
No
puedes
demostrar
tu
valía,
man
Ты
не
можешь
доказать
свою
ценность,
чувак
Así
que
solo
te
queda
envidiar
Так
что
тебе
остается
только
завидовать
Siente
tu
fuego
ardiendo
por
dentro
Чувствуй,
как
внутри
тебя
бушует
огонь
Es
el
fracaso
que
quema
Это
пожар
неудачи
Quieres
jugar
conmigo,
¿y
que
dirán?
Хочешь
со
мной
соревноваться,
а
что
люди
скажут?
No
puedes
demostrar
tu
valía,
man
Ты
не
можешь
доказать
свою
ценность,
чувак
Así
que
solo
te
queda
envidiar
Так
что
тебе
остается
только
завидовать
Siente
tu
fuego
ardiendo
por
dentro
Чувствуй,
как
внутри
тебя
бушует
огонь
Es
el
fracaso
que
quema
Это
пожар
неудачи
Si
el
dinero
pagase
por
mis
errores
Если
бы
деньги
платили
за
мои
ошибки
Sería
millonario
pero
cubierto
de
horrores
Я
был
бы
миллионером,
но
весь
в
ужасах
Más,
yo
casi
caigo
en
esas
garras
Но
я
почти
попался
в
эти
сети
Que
quisieron
distraerme,
mantenerme
alejado
de
mi
gente
Которые
хотели
отвлечь
меня,
отдалить
от
моих
людей
No
soy
tanto
como
aparento
en
las
redes
Я
не
такой,
как
кажусь
в
соцсетях
Soy
alejado,
un
chico
humilde
entre
toda
la
gente
Я
скромный
парень,
далекий
от
всей
этой
публики
Nunca
fardo
solamente
cuando
ellos
me
atacan
Я
никогда
не
хвастаюсь,
только
когда
они
нападают
на
меня
Para
poder
demostrar
que
yo
también
tengo
armas
Чтобы
показать,
что
у
меня
тоже
есть
оружие
Los
cimientos
de
mi
inocencia
volaron
Фундамент
моей
невинности
рухнул
Como
el
cielo,
como
el
viento
estos
se
evaporaron
Как
небо,
как
ветер,
они
испарились
No
tengo
más
que
decir
en
esta
poesía
Мне
нечего
больше
сказать
в
этом
стихотворении
Pero
te
recito
música,
tú
eres
solo
mía
Но
я
посвящаю
тебе
музыку,
ты
только
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.