Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When They Cry
Wenn Sie Weinen
吐き出したい言葉は
Die
Worte,
die
ich
ausspucken
will
螺旋駆けるBrith
and
Deathで既に
Sind
schon
in
der
Spirale
von
Birth
and
Death
所詮物語勝てずDestiny
Letztlich
eine
Geschichte,
kann
Destiny
nicht
besiegen
諦め涙目になるYou
and
Me
Aufgebend,
mit
Tränen
in
den
Augen,
Du
und
Ich
お願いだ舞台を終焉に
Bitte,
bring
die
Bühne
zu
einem
Ende
一周円になる追いかけっこ
Ein
Katz-und-Maus-Spiel,
das
einen
Kreis
bildet
フラグ
分岐点
Flaggen,
Abzweigungspunkte
何故か消えるゴール
Irgendwie
verschwindet
das
Ziel
あと一歩
Nur
noch
ein
Schritt
頼みの綱すら
Sogar
der
Rettungsanker
無茶苦茶な結び方だ
Ist
unsinnig
verknotet
目の前で消灯
Lichter
aus
direkt
vor
meinen
Augen
一生問う無理なのか一等賞
Ein
Leben
lang
fragen,
ist
der
erste
Preis
unmöglich?
覚えてない
Ich
erinnere
mich
nicht
聞こえたはずの嘲笑
Das
Gespött,
das
ich
hätte
hören
sollen
今から1500
ただ
Von
jetzt
an
1500,
nur
不幸を呪え
Verfluche
das
Unglück
血塗られたバットと
Mit
dem
blutbefleckten
Schläger
und
奈落の底へ
In
die
Tiefen
des
Abgrunds
これじゃ51枚のジジ抜きだ
Das
ist
wie
Schwarzer
Peter
mit
51
Karten
嫌な事ならば一字抜きな
Wenn
es
unangenehm
ist,
lass
ein
Wort
aus
無駄と言えない
Kann
nicht
sagen,
dass
es
nutzlos
ist
最後のカケラと
Mit
dem
letzten
Fragment
und
砂時計が流れ出す
Die
Sanduhr
beginnt
zu
laufen
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが過ぎればいいのに
Wenn
es
doch
nur
so
weitergehen
könnte
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが出ないんだ
Es
kommt
einfach
nicht
so
heraus
代わりに音流せ
Spiel
stattdessen
Musik
いつも周りで罵られ
Immer
von
allen
ringsum
beschimpft
無理と分かってて
Wissend,
dass
es
unmöglich
ist
振り下ろした手
Die
niedergeschlagene
Hand
それは罪
弾み
Das
ist
Sünde,
ein
Impuls
泉に広がる波紋のはずが
Sollten
Wellen
sein,
die
sich
in
einer
Quelle
ausbreiten,
doch
刃物となる
Wird
zu
einer
Klinge
癒すのは時間のはずが
Zeit
sollte
heilen,
doch
疑心暗鬼から滲んだ
Aus
Misstrauen
und
Paranoia
sickerte
違和感の発芽
Das
Keimen
des
Unbehagens
一人がやられたら
Wenn
einer
erledigt
wird
二人で返せ
Schlag
mit
zweien
zurück
自分しかいなきゃ
Wenn
nur
ich
da
bin
どうすればいい
Was
soll
ich
tun?
紡いでは崩れる永遠の積み木
Ewige
Bausteine,
aufgebaut
und
wieder
einstürzend
底辺の隅に忘れた破片
Vergessene
Scherben
in
der
Ecke
des
Fundaments
明日へ重ねた希望の痕跡
Spuren
der
Hoffnung,
auf
morgen
gestapelt
信じたからこそ血を残せ
Gerade
weil
ich
glaubte,
hinterlasse
Blut
カウントZERO
時を止めたまま
Countdown
NULL,
während
die
Zeit
angehalten
ist
リセット押さずに
Ohne
Reset
zu
drücken
奇跡起こすぜ
Werde
ich
ein
Wunder
wirken!
隠し殺し流した罪滅し
Versteckte,
getötete,
weggespülte
Sühne
今そらのむこう祭囃し
Jetzt,
jenseits
des
Himmels,
Festmusik
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが過ぎればいいのに
Wenn
es
doch
nur
so
weitergehen
könnte
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが出ないんだ
Es
kommt
einfach
nicht
so
heraus
代わりに音流せ
Spiel
stattdessen
Musik
When
They
Cry
Wenn
Sie
Weinen
これは全然暗い
Das
ist
überhaupt
keine
düstere
話じゃないんだよ
Geschichte,
weißt
du
振れ千のダイス
Wirf
tausend
Würfel
全ての業を背負う
Alles
Karma
auf
mich
nehmend
身を斬り付ける
Den
eigenen
Körper
zerschneidend
Like
a光合成の如く
Wie
Photosynthese
何時でも循環を
Immer
den
Kreislauf
私には十字架を
Für
mich
das
Kreuz
苦みなら終始噛もう
Wenn
es
Bitterkeit
ist,
kau
darauf
bis
zum
Ende
暗くて夕日は
Dunkel
ist
der
Sonnenuntergang
もう閉ざされた
Schon
verschlossen
願いは届いてるの
Kommt
mein
Wunsch
an?
あの子はどう思ってるの
Was
denkt
jenes
Kind?
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが過ぎればいいのに
Wenn
es
doch
nur
so
weitergehen
könnte
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが
Es
kommt
einfach
nicht
so
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
ChanceってSay
Sag
"Please
One
Chance"
そのままが過ぎればいいのに
Wenn
es
doch
nur
so
weitergehen
könnte
コトバが出ない止めたまま
Worte
kommen
nicht
heraus,
bleiben
stecken
幾千の時を越えたら
Wenn
ich
tausende
von
Zeiten
durchquere
Please
One
Chance
Please
One
Chance
なんて言わないさ
Werde
ich
nicht
sagen
皆が待ってる手を伸ばせ
Alle
warten,
streck
deine
Hand
aus
目を覚ませば鳴き出した
Als
ich
aufwachte,
begannen
sie
zu
weinen
ひぐらし達が泣いてた気がした
Ich
hatte
das
Gefühl,
die
Zikaden
weinten
とっくのとうに涙切らしたんだ
Meine
Tränen
sind
schon
lange
versiegt
吐き出したい言葉は
Die
Worte,
die
ich
ausspucken
will
目を覚ませば鳴き出した
Als
ich
aufwachte,
begannen
sie
zu
weinen
ひぐらし達が泣いてた気がした
Ich
hatte
das
Gefühl,
die
Zikaden
weinten
とっくのとうに涙切らしたんだ
Meine
Tränen
sind
schon
lange
versiegt
吐き出したい言葉は
Die
Worte,
die
ich
ausspucken
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): らっぷびと, K's, k’s
Album
RAP BEAT
date of release
06-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.