Lyrics and translation Raper - Instrumental de Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrumental de Rap
Инструментальный рэп
Colón
buscaba
su
ruta
a
las
indias,
Колумб
искал
свой
путь
в
Индию,
Mientras
La
libertad
corría
Пока
свобода
неслась
Por
las
campiñas
sin
distinción,
По
полям
без
разбора,
¿Cuando
falló
la
perfección?
Когда
же
рухнуло
совершенство?
¿En
qué
momento
perdimos?
В
какой
момент
мы
проиграли?
¿Cuando
distorcionamos
lo
que
dijimos?
Когда
исказили
то,
что
говорили?
¿Cuando
nos
vendimos
por
oro?
Когда
продались
за
золото?
No
logramos
ser
independientes
Мы
не
смогли
стать
независимыми
Un
28
de
Julio,
con
los
recursos
28
июля,
имея
ресурсы,
Nos
sentimos
dueños
de
todo
Мы
почувствовали
себя
хозяевами
всего
Y
olvidamos
que
somos
inmigrantes,
И
забыли,
что
мы
иммигранты,
El
progreso
llegó
o
eso
decían
Прогресс
наступил,
или
так
говорили
Hay
que
conquistar
la
naturaleza
Нужно
покорить
природу
Esos
candidatos
debatían
Эти
кандидаты
спорили
Mientras
la
gente
los
aplaudía,
Пока
люди
им
аплодировали,
Así
llegó
al
poder
Alan
Garcia,
Так
к
власти
пришел
Алан
Гарсия,
También
Fujimori
y
montesinos,
Также
Фухимори
и
Монтесинос,
El
terrorismo
con
Abimael
Терроризм
с
Абимаэлем
Pero,
¿quién
estuvo
mal?
Но
кто
был
неправ?
¿A
quién
culpamos,
Кого
мы
виним,
Como
siempre
lo
hacemos?
Как
всегда?
Si
fuimos
los
peruanos
Ведь
это
мы,
перуанцы
Los
que
los
elegimos
Их
выбрали
Si
somos
más
de
treinta
millones
Если
нас
больше
тридцати
миллионов
Los
que
sabemos
que
estamos
mal
Которые
знают,
что
у
нас
всё
плохо
Como
país,
como
sociedad
Как
у
страны,
как
у
общества
Si
se
ve
que
todo
está
destruido
Если
видно,
что
всё
разрушено
Y
no
decimos
ni
hacemos
nada,
И
мы
ничего
не
говорим
и
не
делаем,
Miramos
a
otro
lado
Смотрим
в
другую
сторону
Nos
criticamos,
juzgamos
las
fallas
Критикуем
друг
друга,
осуждаем
недостатки
Distorcionamos
las
palabras,
Искажаем
слова,
Del
quechua,
del
aimara,
Кечуа,
аймара,
Y
de
muchos
dialectos,
И
многих
диалектов,
Al
joven
quechuablante,
Молодого
кечуа
говорящего,
Lo
llamamos
cholo,
despectivamente,
Называем
чоло,
презрительно,
Sin
saber
que
cholo
viene
de
chollu.
Не
зная,
что
чоло
происходит
от
чолью.
Esta
es
mi
lucha,
es
tu
lucha
Это
моя
борьба,
это
твоя
борьба
Es
nuestro
cambio,
es
ahora
Это
наши
перемены,
это
сейчас
Que
tenemos
que
hacerlo
Когда
мы
должны
это
сделать
Para
después
no
lamentarlo.
Чтобы
потом
не
жалеть.
Tú
que
criticas
detrás
de
una
pantalla,
Ты,
что
критикуешь
из-за
экрана,
Esto
no
es
una
batalla
entre
nosotros
Это
не
битва
между
нами
Es
una
guerra
entre
buenos
y
malos.
Это
война
между
добром
и
злом.
Quisiera
que
mis
hermanos
Я
хочу,
чтобы
мои
братья
Digan
basta,
que
cuando
Сказали
хватит,
чтобы
когда
La
bandera
llegue
arriba
Флаг
поднимется
Podamos
gritar
con
sentimiento
Мы
смогли
крикнуть
с
чувством
¡viva
el
Perú
sin
corrupción!
Да
здравствует
Перу
без
коррупции!
¿Esto
es
progreso?
Это
прогресс?
Mientras
personas
sin
son,
ni
don
Пока
люди
без
совести
и
чести
Gritan
y
se
machacan
con
palabras
Кричат
и
грызутся
словами
En
el
congreso,
cobrando
millonadas
В
конгрессе,
получая
миллионы
Por
sus
ideas
vacías,
За
свои
пустые
идеи,
Niños
mueren
en
las
zonas
olvidadas
Дети
умирают
в
забытых
районах
Y
¿así
nos
llamamos
peruanos?
И
мы
называем
себя
перуанцами?
Y
cantamos
el
himno
a
todo
pulmón
И
поём
гимн
во
всё
горло
Y
nos
sentimos
más
patriotas
И
чувствуем
себя
патриотами
Cuando
va
al
mundial
la
selección,
Когда
сборная
едет
на
чемпионат
мира,
Pero
olvidamos
a
los
que
mueren
Но
забываем
о
тех,
кто
умирает
Por
frio
y
desnutrición,
От
холода
и
недоедания,
Y
yo
no
soy
excepción,
И
я
не
исключение,
Tampoco
hago
algo
Я
тоже
ничего
не
делаю
Para
cambiar
la
situación
Чтобы
изменить
ситуацию
Pero
creo
que
ya
es
momento
Но
я
думаю,
что
уже
пора
De
parar
todo
y
decir:
"basta
Всё
остановить
и
сказать:
"Хватит
No
más
corrupción",
Нет
больше
коррупции",
No
más
palabras
bonitas
Нет
больше
красивых
слов
Gritabas
desde
un
balcón
Ты
кричала
с
балкона
Por
la
rata
más
grande
За
самую
большую
крысу
Que
a
parido
la
corrupción,
Которую
породила
коррупция,
Ya
no
más
explotación
minera
Нет
больше
эксплуатации
полезных
ископаемых
Que
destruye
nuestra
Amazonia,
Которая
разрушает
нашу
Амазонию,
No
más,
no
pienses
por
ti
Нет
больше,
не
думай
о
себе
En
este
minuto
Ponte
en
la
situación
В
эту
минуту
поставь
себя
на
место
De
otro
peruano
que
muere
olvidado
Другого
перуанца,
который
умирает
забытым
De
aquellas
personas
que
han
perdido
todo,
Тех
людей,
которые
потеряли
всё,
Sé
peruano
y
lucha
por
una
democracia
Будь
перуанкой
и
борись
за
настоящую
демократию
Verdadera
sin
izquierdas,
sin
derechas,
Без
левых,
без
правых,
Sin
aquellos
padres
de
la
patria
Без
тех
отцов
отечества
Que
nos
tienen
en
desgracia,
Которые
довели
нас
до
беды,
Lucha
por
tu
país,
Борись
за
свою
страну,
Por
nuestro
pais.
За
нашу
страну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bases 1
date of release
28-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.