Lyrics and translation Raphael - Amo (J'aime)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo (J'aime)
Люблю (J'aime)
Amo
tu
pelo
alborotado
Люблю
твои
растрепанные
волосы,
Que
huele
a
tierra
y
huele
a
mar
В
которых
пахнет
морем
и
землей,
Y
al
viento,
pues
ha
logrado
И
ветром,
ведь
ему
удалось
Tu
peinado
desatar
Твою
прическу
развязать.
Amo
la
tarde
de
verano
Люблю
летний
вечер,
Tu
pequeño
corazón
Твое
сердечко
небольшое,
Cuando
se
escapa
de
mi
mano
Когда
оно
вырывается
из
моей
руки,
Como
alegre
gorrión
Как
воробей
веселый.
Amo
la
luz
de
tu
mirada
Люблю
свет
твоего
взгляда,
Amo
tus
labios
de
clavel
Люблю
твои
губы
цвета
гвоздики,
Amo
mi
vida
más
que
a
nada
Люблю
свою
жизнь
больше
всего
на
свете,
La
caricia
de
tu
piel
Ласку
твоей
кожи.
Amo
que
tu
sombra
y
la
mía
Люблю,
когда
твоя
тень
и
моя
Parezcan
un
solo
ser
Кажутся
одним
существом
Frente
al
mar
de
la
bahía
На
берегу
залива,
Roja
ya
de
atardecer
Уже
красного
от
заката.
Amo
tu
risa,
también
tu
llanto
Люблю
твой
смех,
и
твой
плач
люблю,
No
sé
por
qué,
pero
es
así
Не
знаю
почему,
но
это
так,
Nadie
en
la
vida
quiso
tanto
Никто
в
жизни
так
сильно
не
любил,
Como
yo
te
quiero
a
ti
Как
люблю
тебя
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. De Leon, J. Corcega, Adamo
Attention! Feel free to leave feedback.