Raphael - El Mar - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Raphael - El Mar




El Mar
Das Meer
El mar que un día fue
Das Meer, das einst
Espejo de mi amor
Spiegel meiner Liebe war,
Al irte tú, cambió su luz
als du gingst, änderte sein Licht
Hundiendo en la sombra mi vida
und tauchte mein Leben in Schatten.
El mar te separó
Das Meer trennte dich von mir
Dejándome morir
und ließ mich sterben,
Y entre sus olas se llevó
und zwischen seinen Wellen trug es
Tu imagen por tan querida
dein Bild, das mir so lieb war, fort.
El mar puede cambiar
Das Meer kann sich ändern
La vida de los dos
im Leben von uns beiden,
El mar te hará olvidar
das Meer wird dich vergessen lassen,
Que todo terminó
dass alles vorbei ist.
El mar será otra vez
Das Meer wird wieder
Testigo de mi amor
Zeuge meiner Liebe sein
Y entre sus aguas me traerá
und zwischen seinen Wassern wird es mir
Tu imagen que tanto he amado
dein Bild bringen, das ich so geliebt habe.
El mar que un día fue
Das Meer, das einst
Espejo de mi amor
Spiegel meiner Liebe war,
Al irte tú, cambió su luz
als du gingst, änderte sein Licht
Hundiendo en la sombra mi vida
und tauchte mein Leben in Schatten.
El mar te separó
Das Meer trennte dich von mir
Dejándome morir
und ließ mich sterben,
Y entre sus olas se llevó
und zwischen seinen Wellen trug es
Tu imagen por tan querida
dein Bild, das mir so lieb war, fort.
El mar puede cambiar
Das Meer kann sich ändern
En la vida de los dos
im Leben von uns beiden,
El mar te hará olvidar
das Meer wird dich vergessen lassen,
Que todo terminó
dass alles vorbei ist.
El mar será otra vez
Das Meer wird wieder
Testigo de mi amor
Zeuge meiner Liebe sein,
Y aunque no estés aquí, el mar
und auch wenn du nicht hier bist, das Meer
Ya en mi corazón no te olvida
vergisst dich in meinem Herzen nicht.






Attention! Feel free to leave feedback.