Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía
te
siguen
buscando
Sie
suchen
dich
immer
noch
Te
escapaste
pequeño
y
soñando
Du
bist
entkommen,
klein
und
träumend
Que
se
ríe
de
cómo
y
de
cuándo
Die
lacht
darüber,
wie
und
wann
Que
me
deja
seguirte
cantando
Die
mich
weiter
für
dich
singen
lässt
Y
otra
vez
has
venido
Und
wieder
bist
du
gekommen
A
mirarme
a
la
cara
Um
mir
ins
Gesicht
zu
sehen
A
abrazarme
tan
vivo
Um
mich
so
lebendig
zu
umarmen
A
luchar
por
mis
alas
Um
für
meine
Flügel
zu
kämpfen
Por
el
niño,
la
madre,
el
amor
Für
das
Kind,
die
Mutter,
die
Liebe
El
de
amor,
el
de
la
despedida
Der
der
Liebe,
der
des
Abschieds
El
que
sangra
y
te
cura
la
herida
Der
blutet
und
deine
Wunde
heilt
Vida
y
vida
Leben
und
Leben
Vida
amor,
vida
desesperada
Leben,
Liebe,
verzweifeltes
Leben
Y
una
vida
sabiendo
que
tú
Und
ein
Leben
in
dem
Wissen,
dass
du
Otra
vez
has
venido
Wieder
gekommen
bist
A
mirarme
a
la
cara
Um
mir
ins
Gesicht
zu
sehen
A
abrazarme
tan
vivo
Um
mich
so
lebendig
zu
umarmen
A
luchar
por
mis
alas
Um
für
meine
Flügel
zu
kämpfen
Por
el
niño,
la
madre,
el
amor
Für
das
Kind,
die
Mutter,
die
Liebe
Y
otra
vez
has
venido
Und
wieder
bist
du
gekommen
A
mirarme
a
la
cara
Um
mir
ins
Gesicht
zu
sehen
A
abrazarme
tan
vivo
Um
mich
so
lebendig
zu
umarmen
Y
a
luchar
por
mis
alas
Und
um
für
meine
Flügel
zu
kämpfen
Por
el
niño,
la
madre,
el
amor
Für
das
Kind,
die
Mutter,
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez
Album
Victoria
date of release
17-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.