Raphael Gualazzi - Vorrei capire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael Gualazzi - Vorrei capire




Vorrei capire
Хочу понять
Vivere di più
Жить больше
Comperare tutto
Купить всё
Il tempo della gente
Время людей
O vivere di più
Или жить больше
Dicono che molto presto
Говорят, что очень скоро
Si ritirerà pure la tv
Уйдет на покой даже телевидение
Anche mio nonno
Даже мой дед
È diventato un influencer
Стал инфлюенсером
Prendi un tachiflu
Прими Тачифлю
Un sorso e cadi giù
Один глоток и ты падаешь
Come stai?
Как ты?
Se dovessi dirlo con parole tue
Если бы я должен был сказать это твоими словами
Come farei
Как бы я это сделал?
Nevermind
Неважно
Se dovessi dirlo con parole mie
Если бы я должен был сказать это своими словами
Ti fermerei
Я бы тебя остановил
Cercando di capire
Пытаясь понять
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Niente mi fa morire
Ничто меня не убивает
Ora che neanche il Nobel
Теперь, когда даже Нобелевская премия
Ci sorprende
Нас не удивляет
Voglio dirtelo
Я хочу сказать тебе это
E se tremi per me
И если ты дрожишь из-за меня
Forse è solo il caffè
Возможно, это просто кофе
Ma stasera
Но сегодня вечером
Non fermare la libidine
Не останавливай желание
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Devi dirmelo tu
Ты должна сказать мне это
Prova a dirlo tu
Попробуй сказать это
Pensa meno alle parole
Меньше думай о словах
Pesa le parole
Взвешивай слова
Non pensarci più
Не думай об этом больше
Soldatini tutti in fila
Солдатики все в ряд
Tutti in fila
Все в ряд
Come canne di bambù
Как стебли бамбука
Non si riesce ad attirare l'attenzione
Не получается привлечь внимание
Neanche pieni di tattoo
Даже с кучей татуировок
Coi capelli blu
С синими волосами
Rien ne va plus
Ставок больше нет
Come stai?
Как ты?
Se dovessi dirlo con parole tue
Если бы я должен был сказать это твоими словами
Come farei
Как бы я это сделал?
Nevermind
Неважно
Se dovessi dirlo con parole mie
Если бы я должен был сказать это своими словами
Ti fermerei
Я бы тебя остановил
Cercando di capire
Пытаясь понять
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Niente mi fa morire
Ничто меня не убивает
Ora che neanche il Nobel
Теперь, когда даже Нобелевская премия
Ci sorprende
Нас не удивляет
Voglio dirtelo
Я хочу сказать тебе это
E se tremi per me
И если ты дрожишь из-за меня
Forse è solo il caffè
Возможно, это просто кофе
Ma stasera
Но сегодня вечером
Non fermare la libidine
Не останавливай желание
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Devi dirmelo tu
Ты должна сказать мне это
(Instrumental)
(Инструментальная часть)
Cercando di capire
Пытаясь понять
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Niente mi fa morire
Ничто меня не убивает
Ora che neanche il Nobel
Теперь, когда даже Нобелевская премия
Ci sorprende
Нас не удивляет
Voglio dirtelo
Я хочу сказать тебе это
E se tremi per me
И если ты дрожишь из-за меня
Forse è solo il caffè
Возможно, это просто кофе
Ma stasera
Но сегодня вечером
Non fermare la libidine
Не останавливай желание
Come si guarda il sole
Как смотреть на солнце
Quando splende
Когда оно светит
Devi dirmelo tu
Ты должна сказать мне это
Devi dirmelo tu
Ты должна сказать мне это
Devi dirmelo tu
Ты должна сказать мне это





Writer(s): Raffaele Gualazzi, Giordano Colombo, Jacopo Angelo Ettorre


Attention! Feel free to leave feedback.