Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberi O No
Frei oder nicht
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Come
vorrei
sentirti
viva
in
un'immagine
Wie
gern
würde
ich
dich
lebendig
fühlen,
in
einem
Bild
Un'alba
limpida
vivrei
Einen
klaren
Morgen
würde
ich
erleben
Come
potrei
restare
in
questa
terra
immobile
Wie
könnte
ich
auf
dieser
unbeweglichen
Erde
bleiben
Il
suono
vive
dentro
me
Der
Klang
lebt
in
mir
E
come
un
brivido
Und
wie
ein
Schauer
Ti
prende
e
ti
trasforma
Ergreift
er
dich
und
verwandelt
dich
Il
mondo
libero
Die
freie
Welt
Si
accende
fino
all'ombra
Entzündet
sich
bis
in
den
Schatten
Come
un
brivido
Wie
ein
Schauer
Che
cambia
e
si
trasforma
Der
sich
ändert
und
verwandelt
Un
mondo
libero
Eine
freie
Welt
Splende
in
noi
Scheint
in
uns
Se
l'orizzonte
fosse
un
argine
Wenn
der
Horizont
ein
Damm
wäre
Un'onda
libera
vorrei
Eine
freie
Welle
möchte
ich
La
terra
gira
intorno
Die
Erde
dreht
sich
E
segue
le
sue
regole
Und
folgt
ihren
Regeln
Mentre
io
giro
intorno
a
te
Während
ich
mich
um
dich
drehe
Il
mondo
si
trasforma
Die
Welt
verwandelt
sich
E
con
un
brivido
Und
mit
einem
Schauer
Si
accende
fino
all'ombra
Entzündet
sie
sich
bis
in
den
Schatten
Come
un
brivido
Wie
ein
Schauer
Che
cambia
e
si
trasforma
Der
sich
ändert
und
verwandelt
Un
mondo
libero
Eine
freie
Welt
Splende
in
noi
Scheint
in
uns
Dimmi
siamo
liberi
o
no
Sag
mir,
sind
wir
frei
oder
nicht
Dalle
favole
Von
den
Märchen
Siamo
liberi
o
no
Sind
wir
frei
oder
nicht
Dalle
parabole
Von
den
Parabeln
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Dalle
prediche
Von
den
Predigten
Siamo
liberi
o
no
Sind
wir
frei
oder
nicht
Dalle
polemiche
Von
den
Polemiken
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Dall'abitudine
Von
der
Gewohnheit
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Dal
convenevole
Vom
Förmlichen
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Dal
controllabile
Vom
Kontrollierbaren
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Dal
prevedibile
Vom
Vorhersehbaren
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Io
voglio
credere
Ich
will
glauben
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Nell'impossibile
An
das
Unmögliche
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Sfiorare
l'anima
Die
Seele
berühren
Liberi
o
no
Frei
oder
nicht
Amarti
e
perdermi
Dich
lieben
und
mich
verlieren
Il
mondo
si
trasforma
Die
Welt
verwandelt
sich
Con
un
brivido
Mit
einem
Schauer
Si
accende
fino
all'ombra
Entzündet
sie
sich
bis
in
den
Schatten
Il
mondo
è
libero
Die
Welt
ist
frei
Un
sogno
ci
trasforma
Ein
Traum
verwandelt
uns
E
questo
brivido
Und
dieser
Schauer
Yeahhhhhhhhh
Yeahhhhhhhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Cogo, Raffaele Gualazzi
Attention! Feel free to leave feedback.