Lyrics and translation Raphael Gualazzi - Calda Estate (Dove Sei)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calda Estate (Dove Sei)
Жаркое лето (Где ты)
Calda
estate
non
si
riesce
a
far
più
niente
Жарким
летом
ничего
не
хочется
делать,
Che
morire
sotto
il
sole
tra
le
gabole
e
la
gente
Только
умирать
под
солнцем
среди
сплетен
и
людей.
E
non
so
più
dove
andare
ma
non
voglio
questa
gente
И
я
больше
не
знаю,
куда
идти,
но
я
не
хочу
быть
с
этими
людьми.
Dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Mi
rinfranco
faccio
un
bagno
dentro
il
sole
Я
освежаюсь,
купаюсь
в
солнечных
лучах,
Dopo
scopa
nella
scuola
vuota
come
un
capannone
Потом
мету
в
пустой
школе,
словно
в
сарае.
Mi
distendo
sopra
un
piano
forse
sciolto
e
mi
chiedo
Я
лежу
на
полу,
возможно,
растаяв,
и
спрашиваю
себя:
Dove
sei,
dove
sei,
dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты,
где
ты,
где
ты?
Ah
che
bella
questa
estate
questa
gente,
Ах,
какое
прекрасное
это
лето,
эти
люди,
Tutto
immagine
e
poi
niente
Все
сплошная
картинка,
а
за
ней
пустота.
E
nessuno
vuole
dirmi
И
никто
не
хочет
сказать
мне,
Faccio
stragi
ma
se
passo
da
perdente
Я
всех
сражаю,
но
если
пройду
как
неудачник,
Prima
o
poi
la
stessa
gente
Рано
или
поздно
эти
же
люди
Mi
telefona
e
mi
dice
dove
sei
Позвонят
мне
и
скажут,
где
ты.
Sono
stanco
delle
mie
stesse
parole
Я
устал
от
своих
собственных
слов,
Qui
si
fanno
solo
prove
Здесь
только
репетиции,
Non
si
sa
chi
diventare
Никто
не
знает,
кем
стать.
Per
fortuna
che
ti
ho
visto
К
счастью,
я
тебя
увидел,
Per
fortuna
almeno
tu
sei
come
sei
К
счастью,
хотя
бы
ты
такая,
какая
есть.
Come
sei,
come
sei,
come
sei
Какая
ты,
какая
ты,
какая
ты.
Ora
basta
questa
estate,
Хватит
уже
этого
лета,
Questa
gente
non
mi
portano
più
a
niente
Эти
люди
больше
ни
к
чему
меня
не
ведут.
Ma
che
importa
se
mi
dici
dove
sei
Но
какая
разница,
если
ты
скажешь
мне,
где
ты.
Pensa
un
po
che
mi
travesto
da
pezzente
Представь,
я
переоденусь
нищим,
Sparo
lacrime
abbronzanti
Буду
лить
слезы,
как
бронзатор,
Prevedendo
per
scoprire
dove
sei
Предсказывая,
чтобы
узнать,
где
ты.
Calda
estate
non
riesco
a
far
più
niente
Жарким
летом
я
ничего
не
могу
делать,
Qui
si
muore
con
la
gente
che
Здесь
умираешь
с
людьми,
которые
Non
sa
cosa
vuol
dire
insieme
a
te
Не
знают,
что
значит
быть
рядом
с
тобой.
Ti
ho
trovata
sopra
un
panfido
lucente,
Я
нашел
тебя
на
блестящем
пандусе,
L'ammiraglio
inconcludente
Бесполезный
адмирал,
Ma
che
importa
se
tu
sei
vicino
a
me...
Но
какая
разница,
если
ты
рядом
со
мной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raffaele Gualazzi
Attention! Feel free to leave feedback.