Raphael Gualazzi - LA FINE DEL MONDO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael Gualazzi - LA FINE DEL MONDO




LA FINE DEL MONDO
КОНЕЦ СВЕТА
Aspettare la fine del mondo
Ждать конца света
È molto più facile
Гораздо проще,
Che spiegare la differenza
Чем объяснить разницу
Fra New York e Los Angeles
Между Нью-Йорком и Лос-Анджелесом.
L′ho già dimenticata
Я тебя уже забыл,
Ma penso che stanotte
Но думаю, что сегодня ночью
Mi giocherei l'America con te
Я бы поставил на кон всю Америку ради тебя.
Accettare la fine di un sogno
Смириться с концом мечты
Non è molto più facile
Ненамного проще,
Che spiegarti la differenza
Чем объяснить тебе разницу
Fra equilibrio e vertigine
Между равновесием и головокружением,
Fra le tue notti brave
Между твоими бурными ночами
E le mie tasche piene
И моими полными карманами
Di tutto quello che non so di te
Всего того, чего я о тебе не знаю.
Prendi questo amore in mano
Возьми эту любовь в свои руки,
Metti sullo stesso piano
Поставь на одну чашу весов
Il silenzio e le parole
Молчание и слова.
Prendi la mia vita in mano
Возьми мою жизнь в свои руки,
Giuro sopra questo piano
Клянусь на этом рояле,
Che vorrei poterti dire
Что хотел бы я сказать тебе,
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Arrivare alla fine di un viaggio
Достичь конца путешествия
Non è molto più facile
Ненамного проще,
Che distinguere i volti
Чем различать лица
Intorno alle nuvole
Среди облаков.
Però se vuoi partiamo
Но если хочешь, мы отправимся,
Ho prenotato un cielo
Я забронировал небо,
Un cielo che ha più stelle di un Motel
Небо, на котором больше звезд, чем в мотеле.
Prendi questo amore in mano
Возьми эту любовь в свои руки,
Metti sullo stesso piano
Поставь на одну чашу весов
Il silenzio e le parole
Молчание и слова.
Prendi la mia vita in mano
Возьми мою жизнь в свои руки,
Giuro sopra questo piano
Клянусь на этом рояле,
Che ti aiuterò a capire
Что я помогу тебе понять,
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.
E se non mi sentirai
И если ты меня не услышишь,
Io te lo dirò più forte
Я скажу тебе громче.
Se è troppo grande la città
Если этот город слишком велик,
Ti accompagnerò su Marte
Я провожу тебя до Марса.
Prendi questo amore in mano
Возьми эту любовь в свои руки,
Metti sullo stesso piano
Поставь на одну чашу весов
Il silenzio e le parole
Молчание и слова.
Prendi la mia vita in mano
Возьми мою жизнь в свои руки,
Giuro sopra questo piano
Клянусь на этом рояле,
Che vorrei poterti dire
Что хотел бы я сказать тебе,
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.
Noi chi siamo
Кто мы такие.





Writer(s): Matteo Buzzanca, Alessandro Raina


Attention! Feel free to leave feedback.