Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un mare in luce
Ein Meer im Licht
Se
ti
incontro
un
giorno
che
non
piove
io
ti
Wenn
ich
dich
eines
Tages
treffe,
an
dem
es
nicht
regnet,
dann
E
non
dire
no
che
son
tre
vite
che
non
riposo
Und
sag
nicht
nein,
denn
seit
drei
Leben
ruhe
ich
nicht
Ma
piove
laggiù
Aber
es
regnet
dort
unten
Sopra
i
campi
sopra
il
mare
blu
Über
die
Felder,
über
das
blaue
Meer
Il
vento
è
poesia
Der
Wind
ist
Poesie
La
notte
è
madida
di
nostalgia
Die
Nacht
ist
durchtränkt
von
Nostalgie
Ti
ricorderò
per
la
dolcezza
che
mi
hai
donato
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
für
die
Süße,
die
du
mir
geschenkt
hast
Non
mi
illuderò
di
avere
indietro
quel
mio
passato
Ich
werde
mir
nicht
einbilden,
jene
meine
Vergangenheit
zurückzubekommen
Ma
vorrei
laggiù
Aber
ich
möchte
dort
unten
Su
quei
campi
su
quel
mare
blu
Auf
jenen
Feldern,
auf
jenem
blauen
Meer
Un
po'
di
poesia
Ein
wenig
Poesie
La
notte
è
magica
e
sei
tutta
mia
Die
Nacht
ist
magisch
und
du
gehörst
ganz
mir
Bella
come
un
tempo
Schön
wie
einst
Da
far
morire
Zum
Sterben
schön
Sembrerà
un
inganno
Wird
wie
ein
Trugbild
erscheinen
Con
l'anima
vedrai
Mit
der
Seele
wirst
du
sehen
Un
mare
in
luce
Ein
Meer
im
Licht
E
ti
accorgerai
Und
du
wirst
bemerken
Che
quel
mare
in
luce
Dass
jenes
Meer
im
Licht
Non
finisce
mai
Niemals
endet
Se
saprai
Wenn
du
es
verstehst
Ridere
del
tempo
Über
die
Zeit
zu
lachen
In
questa
vita
In
diesem
Leben
Quando
c'è
buon
vento
Wenn
der
Wind
günstig
steht
Potrai
incontrami
là
Kannst
du
mich
dort
treffen
Nel
mare
in
luce
Im
Meer
im
Licht
E
mi
racconterai
Und
du
wirst
mir
erzählen
Che
quel
mare
in
luce
Dass
jenes
Meer
im
Licht
Non
finisce
mai
Niemals
endet
Bella
come
un
tempo
Schön
wie
einst
Da
far
morire
Zum
Sterben
schön
Ti
trarrà
in
inganno
Wird
dich
täuschen
Con
l'anima
vedrai
un
mare
in
luce
Mit
der
Seele
wirst
du
ein
Meer
im
Licht
sehen
Ti
ricorderai
Du
wirst
dich
erinnern
Che
quel
mare
in
luce
Dass
jenes
Meer
im
Licht
Non
finisce
mai,
ai,
ai,
ai
Niemals
endet,
ai,
ai,
ai
Il
mare
in
luce
Das
Meer
im
Licht
Non
finisce
mai
Endet
niemals
Questo
mare
in
luce
Dieses
Meer
im
Licht
Ti
ha
portato
a
vivere
Hat
dich
zum
Leben
gebracht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raffaele Gualazzi
Attention! Feel free to leave feedback.