Raphael Saadiq feat. Babyface - Not a Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael Saadiq feat. Babyface - Not a Game




Not a Game
Это не игра
I think I love you more than I did before
Кажется, я люблю тебя сильнее, чем раньше
Our love was so priceless, yet you're walking out that door
Наша любовь была бесценна, но ты уходишь
And even though I tried to change your mind many times
И хотя я много раз пытался переубедить тебя
I still want you, baby baby
Ты все еще нужна мне, милая
You were my girl from the start
Ты была моей девушкой с самого начала
I don't know how we fell apart
Я не знаю, как мы расстались
How could you leave me again?
Как ты могла снова оставить меня?
I thought that we were just friends
Я думал, что мы просто друзья
See, there as friends, we don't lies
Видишь ли, как друзья, мы не лжем
About the when and where and why
О том, когда, где и почему
We're getting way too grown for this
Мы слишком взрослые для этого
Get out the sandbox, we ain't kids
Вылезай из песочницы, мы не дети
It's not a game, not a game anymore
Это не игра, больше не игра
We're not teenagers like we were before
Мы больше не подростки, как раньше
It's not a game, not a game anymore
Это не игра, больше не игра
This is so major, it's worth fighting for
Это очень важно, за это стоит бороться
You know I dress you with the best
Ты знаешь, я одеваю тебя в лучшее
Diamonds so clear, big as your wrist, baby
Бриллианты такие чистые, размером с твое запястье, детка
Maybe that's why you love me
Может быть, поэтому ты меня любишь
Well, if that's so, then so will she, baby
Ну, если это так, то и она будет, детка
Your friends are always in your mix
Твои друзья всегда вмешиваются
(Your friends are always in your mix)
(Твои друзья всегда вмешиваются)
Appraising your jewelry and fits
Оценивая твои украшения и наряды
(Appraising all your jewelry and your fits)
(Оценивая все твои украшения и наряды)
So best thing, you leave me alone
Так что лучше оставь меня в покое
(So best thing, you leave me alone)
(Так что лучше оставь меня в покое)
They started chirping my cell phone
Они начали названивать мне на телефон
I can't lie (I can't lie)
Не могу солгать (Не могу солгать)
I want this to work
Я хочу, чтобы это сработало
(Do you think that men don't hurt?)
(Ты думаешь, что мужчины не страдают?)
(But you're gone, it's time, bring me your key)
(Но ты ушла, пора, верни мне свой ключ)
(In memory of me), think you know I'm not playing
память обо мне), думаю, ты знаешь, что я не играю
It's not a game, not a game anymore
Это не игра, больше не игра
We're not teenagers like we were before
Мы больше не подростки, как раньше
It's not a game, not a game anymore
Это не игра, больше не игра
This is so major, it's worth fighting for
Это очень важно, за это стоит бороться
I wanna work with this out, yeah
Я хочу разобраться с этим, да
I know what this love's about
Я знаю, о чем эта любовь
I wanna work this out
Я хочу разобраться с этим
I know what this love's about
Я знаю, о чем эта любовь





Writer(s): Raphael Saadiq, Kelvin Wooten, Taura Latrice Stinson


Attention! Feel free to leave feedback.