Raphael Saadiq - Blind Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael Saadiq - Blind Man




Blind Man
Слепой
The other day while I was walking down the street.
На днях, когда я шел по улице,
I had troubles on my mind - Yes, I did now
меня терзали тревоги - Да, это так.
I saw a blind man walking -
Я увидел слепого,
I heard him call my name.
услышал, как он зовет меня по имени.
Couldn't believe what he said to me -
Не мог поверить, что он мне сказал -
He said he felt my pain.
Он сказал, что чувствует мою боль.
There was nothing I could say or do -
Я не мог ничего сказать или сделать -
For the words that he spoke were more than true.
Ведь слова его были более чем правдивы.
Took two steps back and looked in his eyes -
Я сделал два шага назад и посмотрел ему в глаза -
Ooh this is what he said
О, вот что он сказал:
He said that I heard your voice, I heard ya' voice
Он сказал, что я слышал твой голос, слышал твой голос
Here is her name, knocked on that door,
Вот ее имя, постучи в ту дверь,
She"ll let you in
Она тебя впустит
Say my name (say my name, say my name)
Назови мое имя (назови мое имя, назови мое имя)
He said for twenty two dollars
Он сказал, за двадцать два доллара
She'll take away the pain
Она избавит тебя от боли
II
II
I knocked and the door opened
Я постучал, и дверь открылась
Ooh, what a pretty sight to see
О, какое прекрасное зрелище!
Now I knew this blind man knew me
Теперь я знал, что этот слепой знает меня
Cuz' how would he know what I liked when he can't even see
Ведь откуда он знает, что мне нравится, если он даже не видит?
She told me to have a seat
Она предложила мне присесть
Would you like a drug or something to eat?
Хотите наркотик или что-нибудь поесть?
Now number one didn't appeal to me
Первый вариант меня не прельщал
But number two was just fine but I think need curtain number three
Но второй был неплох, хотя, думаю, мне нужен третий.
II
II
She said that I heard your voice, I heard your voice
Она сказала, что слышала твой голос, слышала твой голос
He told me your name, don't say a word you have been framed
Он назвал мне твое имя, не говори ни слова, тебя подставили
Say my name (say my name, say my name)
Назови мое имя (назови мое имя, назови мое имя)
(Now)Keep your twenty-two dollars or you'll be worse than you came
теперь) оставь свои двадцать два доллара при себе, иначе тебе будет хуже, чем было.
Ooh he said I heard your voice and Here's her name
О, он сказал, что я слышал твой голос, и вот ее имя
Knocked on that door, she'll let you in
Постучи в ту дверь, она тебя впустит
Say my name (say my name, say my name) Please (that's all she said to me today)
Назови мое имя (назови мое имя, назови мое имя) Пожалуйста (это все, что она сказала мне сегодня)
He said for twenty-two dollars she'll take away, she'll take away your pain Yes she will
Он сказал, за двадцать два доллара она избавит, она избавит тебя от боли, да, избавит
Guitar Solo
Гитарное соло
Wait a second
Подожди секунду
III Out
III Конец
He heard my voice (yes he did, yes he did)
Он слышал мой голос (да, слышал, да, слышал)
Here is her name
Вот ее имя
I knocked on that door, she'll let you in
Я постучал в ту дверь, она впустит тебя
Say my name (say my name, that's all he said to me today)
Назови мое имя (назови мое имя, это все, что он сказал мне сегодня)
He said for twenty-two dollars she'll take away, she'll take away your pain
Он сказал, за двадцать два доллара она избавит, она избавит тебя от боли
Yes she will
Да, избавит
I heard your voice, (She said she heard my voice)
Я слышал твой голос, (Она сказала, что слышала мой голос)
He told me your name, don't say a word you have been framed
Он назвал мне твое имя, не говори ни слова, тебя подставили
Say my name (say my name, say my name)
Назови мое имя (назови мое имя, назови мое имя)
(Now)Keep your twenty-two dollars or you'll be worse than you came
теперь) оставь свои двадцать два доллара при себе, иначе тебе будет хуже, чем было.
I heard your voice, he said he heard my voice
Я слышал твой голос, он сказал, что слышал мой голос
Here is her name
Вот ее имя
Knocked on that door, she'll let you in
Постучал в ту дверь, она впустит тебя
Say my name (say my name, that's all he said to me today)
Назови мое имя (назови мое имя, это все, что он сказал мне сегодня)
(I never met someone like this before, she had eyes with diamonds) He said for twenty-two dollars she'll take away, she'll take away your pain
никогда не встречал никого подобного, у нее были глаза с бриллиантами) Он сказал, за двадцать два доллара она избавит, она избавит тебя от боли
Yes she will
Да, избавит





Writer(s): Saadiq Raphael


Attention! Feel free to leave feedback.