Lyrics and translation Raphael Saadiq - Kings Fall
Kings Fall
Падение Королей
I
want
you
to
be
my
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
wake
up,
I
call
the
man
Просыпаюсь,
звоню
парню,
To
see
what's
in
the
man's
hands
Чтобы
узнать,
что
у
него
в
руках.
He
comes
by
and
drops
it
off
Он
приезжает
и
оставляет
это,
To
let
me
know
how
much
the
pills
cost
(I
want
you
to
be
my)
Чтобы
я
знал,
сколько
стоят
таблетки.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
I
disappoint
myself
sometimes
Иногда
я
разочаровываю
себя,
'Cause
I
can't
stop
my
bottom
line
Потому
что
не
могу
остановиться.
My
kids
cry,
my
wife's
scared
Мои
дети
плачут,
моя
жена
боится,
My
friends
think
I'm
better
off
dead
(Be
my)
Мои
друзья
думают,
что
мне
лучше
умереть.
(Будь
моей)
My
eyes
roll
and
I'm
scared
Мои
глаза
закатываются,
и
мне
страшно,
I
find
myself
lyin'
back
in
the
bed
Я
снова
лежу
в
постели.
I'm
hiding
out,
I
keep
the
blinds
closed
Я
прячусь,
держу
шторы
закрытыми,
I
could
see
witches
flyin'
everywhere
(I
want
you
to
be
my)
Мне
кажется,
что
повсюду
летают
ведьмы.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
I
could
see
witches
flyin'
everywhere
(I
want
you
to
be
my)
Мне
кажется,
что
повсюду
летают
ведьмы.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
Where,
where,
where,
where,
where
(I
want
you
to
be
my)
Где,
где,
где,
где,
где?
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(I
want
you
to
be
my)
Поставщик,
мой
кормилец
и
всё
такое.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
My
provider,
and
supplier,
and
all
those
things,
and
all
those
things
(I
want
you
to
be
my)
Мой
кормилец,
поставщик
и
всё
такое,
и
всё
такое.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
Even
when
I'm
clean
Даже
когда
я
чист,
I'm
still
a
dope
fiend
Я
всё
ещё
наркоман.
Everyone
is
always
trying
tell
me
something
(I
want
you
to
be
my)
Все
всегда
пытаются
мне
что-то
сказать.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
I
wake
up,
I
feel
things
crawlin'
Я
просыпаюсь,
чувствую,
как
что-то
ползет
по
мне,
But
nobody
wants
to
see
a
strong
man
fallin'
(I
want
you
to
be
my)
Но
никто
не
хочет
видеть,
как
падает
сильный
человек.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
I
used
to
be
Раньше
я
был
Everybody's
hero
Героем
для
всех,
Shakin'
hands
and
kissing
babies
(I
want
you
to
be
my)
Жал
руки
и
целовал
детей.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
Wondering
what
to
do,
Lord
Господи,
что
же
мне
делать?
Uh,
uh
(I
want
you
to
be
my)
Э-э,
э-э.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
Now
I'm
wondering
what
to
do,
Lord
Теперь
я
думаю,
что
же
мне
делать,
Господи.
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись.
(I
want
you
to
be
my)
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(I
want
you
to
be
my)
Поставщик,
мой
кормилец
и
всё
такое.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
My
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(I
want
you
to
be
my)
Мой
кормилец,
поставщик
и
всё
такое.
(Хочу,
чтобы
ты
была
моей)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(All
things
happen
to
you)
Поставщик,
мой
кормилец
и
всё
такое.
(Всё
это
происходит
с
тобой)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(All
things
happen
to
you)
Мой
кормилец,
поставщик
и
всё
такое.
(Всё
это
происходит
с
тобой)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(All
things
happen
to
you)
Поставщик,
мой
кормилец
и
всё
такое.
(Всё
это
происходит
с
тобой)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
things
(All
things
happen
to
you)
Мой
кормилец,
поставщик
и
всё
такое.
(Всё
это
происходит
с
тобой)
The
supplier,
my
provider,
and
all
those
th...
Поставщик,
мой
кормилец
и
всё
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Wiggins, Raphael Saadiq
Attention! Feel free to leave feedback.