Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Raphael
A Medía Luz
Translation in Russian
Raphael
-
A Medía Luz
Lyrics and translation Raphael - A Medía Luz
Copy lyrics
Copy translation
A Medía Luz
При тусклом свете
Corrientes
3,
4,
8,
Корриентес
3,
4,
8,
Segundo
piso
ascensor
Второй
этаж,
есть
лифт
No
hay
porteros
ni
vecinos
Ни
консьержа,
ни
соседей
Adentro
cocktail
y
amor
Внутри
коктейли
и
любовь
Pisito
que
puso
Mable
Квартирка,
которую
обставила
Мэйбл
Piano
estera
y
velador
Пианино,
ковер
и
ночник
Un
telefón
que
contesta
Телефон,
отвечающий
на
звонки
Una
vitrola
que
llora
Проигрыватель,
поющий
грусть
Viejos
tangos
de
mi
flor
Старые
танго
моей
возлюбленной
Y
un
gato
de
porcelana
И
фарфоровая
статуэтка
кошки
Pa'
que
no
maulle
al
amor.
Чтобы
не
мяукать
на
любовь.
Y
todo
a
media
luz
И
все
в
полумраке
Que
es
un
brujo
el
amor
Ведь
любовь
—
колдун
A
media
luz
los
besos
В
полумраке
поцелуи
A
media
luz
los
dos
В
полумраке
мы
вдвоем
Y
todo
a
media
luz
И
все
в
полумраке
Crepúsculo
interior
Сумерки
внутри
¡Qué
suave
terciopelo
Какой
нежный
бархат
La
media
luz
de
amor!
Полумрак
любви!
Juncal
12,
24
Хункаль
12,
24
Telefoneá
sin
temor
Звони
без
сомнений
De
tarde
té
con
masitas
Днем
чай
с
печеньем
De
noche
tango
y
cantar
Вечером
танго
и
песни
Los
domingos
pies
danzantes
По
воскресеньям
танцуют
ноги
Los
lunes
desolación
По
понедельникам
—
тоска
Hay
de
todo
en
la
casita
В
домике
есть
все
Almohadones
y
divanes
Подушки
и
кушетки
Como
en
botica
cocó
Как
в
аптеке
кокаин
Alfombras
que
no
hacen
ruido
Ковры,
не
издающие
шума
Y
mesa
puesta
al
amor.
И
стол,
накрытый
для
любви.
Y
todo
a
media
luz
И
все
в
полумраке
Que
es
un
brujo
el
amor
Ведь
любовь
—
колдун
A
media
luz
los
besos
В
полумраке
поцелуи
A
media
luz
los
dos
В
полумраке
мы
вдвоем
Y
todo
a
media
luz
И
все
в
полумраке
Crepúsculo
interior
Сумерки
внутри
¡Qué
suave
terciopelo
Какой
нежный
бархат
La
media
luz
de
amor!
Полумрак
любви!
Y
todo
a
media
luz
И
все
в
полумраке
Crepúsculo
interior
Сумерки
внутри
¡Qué
suave
terciopelo
Какой
нежный
бархат
La
media
luz
de
amor!.
Полумрак
любви!.
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Edgardo Donato, Carlos Cesar Lenzi
Album
Te llevo en el corazón: Tango / Bolero / Ranchera
date of release
19-10-2010
1
Volver
2
Ella
3
Caminito
4
Que Te Vaya Bonito
5
Fallaste Corazon
6
Mi Ciudad
7
Envidia
8
Encadenados
9
Ángelitos Negros
10
Mira Que Eres Linda
11
No Volvere
12
Tres Palabras
13
Madreselva
14
Balada para un Loco
15
En Esta Tarde Gris
16
Malena
17
La Última Copa
18
Uno
19
A Medía Luz
20
Cuesta Abajo
More albums
Haute fidélité
2021
Contigo Todo El Año Es Navidad (feat. Antonio José, Ana Guerra, Miriam Rodríguez, Bely Basarte, Cepeda & María Parrado) - Single
2020
Le train du soir (feat. Pomme)
2020
Personne n'a rien vu
2020
Maquillage bleu - Single
2020
Esses Dramas - Single
2020
Done With Life - Single
2020
Sinphónico & Resinphónico
2019
Resinphónico
2018
Resinphónico
2018
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.