Raphael - Adieu Haïti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphael - Adieu Haïti




Je marche dans les rues
Je marche dans les rues
Le Bon Dieu dans ma poche
Le Bon Dieu dans ma poche
Je marche dans la grande ville
Je marche dans la grande ville
Et je n'ai plus froid
Et je n'AI plus froid
La terre est mon amie
La terre est mon amie
Et souvent je dors dessus
Et souvent je dors dessus
Et je m'ennuie de mon pays
Et je m'ennuie de mon pays
Qui était si petit
Qui etait si petit
Adieu mon petit pays
Прощай, мой милый!
Adieu ma famille
Прощай ma famille
Adieu mon île ô Haïti, adieu ma petite terre
Adieu mon ille ' Haiti, adieu ma petite terre
I remember my country
Я помню свою страну.
Down Memory Lane
Вниз По Переулку Воспоминаний
The wind is my best friend
Ветер-мой лучший друг.
It alays blows for me
Это алайс дует на меня
Neons in the distance
Неоны вдалеке
Dear as daylight
Дорогой, как дневной свет.
Sometimes I think that I'm not of this world
Иногда мне кажется, что я не из этого мира.
I remember this song
Я помню эту песню.
O farewell my country
О Прощай моя страна
My carribean island in the sun
Мой карибский остров под солнцем
O farewell Haïti
О прощай Хайти
The sun I just cant'see
Солнце, которое я просто не вижу.
Adieu mon petit pays
Прощай, мой милый!
Adieu ma famille
Прощай ma famille
Adieu mon île ô Haïti, adieu ma petite terre
Adieu mon ille ' Haiti, adieu ma petite terre
Je me souviens des rues
Je me souviens des rues
Et des nuits de Port-au-Prince
Et des nuits de Port-au-Prince
Et je suis toujours un étranger
Et je suis toujours un etranger
A la gare internationale
A la gare internationale
Le vent nous emportait
Le vent nous emportait
Aussi loin qu'il pouvait
Aussi loin qu'Il pouvait
Cet air je le connais
Cet air je le connais
I say farewell my country
Я говорю Прощай моя страна
My carribean island in the sun
Мой карибский остров под солнцем
O farewell Haïti
О прощай Хайти





Writer(s): Raphaël Haroche, Raphael Haroche


Attention! Feel free to leave feedback.