Raphael - Aleluya el Silencio - translation of the lyrics into German

Aleluya el Silencio - Raphaeltranslation in German




Aleluya el Silencio
Halleluja, die Stille
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Escuchar el aire cuando en la mañana azul
Höre die Luft, wenn am blauen Morgen, meine Liebste,
Todas las estrellas duermen al nacer la luz
alle Sterne schlafen, wenn das Licht geboren wird.
Cuando el arcoíris llora, solo el aire escucharéis
Wenn der Regenbogen weint, wirst du nur die Luft hören,
Llamas que no queman rezaréis
Flammen, die nicht brennen, wirst du beten.
Todo corre deprisa sin ver, nada despide color
Alles eilt so schnell, ohne zu sehen, nichts verströmt Farbe,
Nuestras manos solo piden amor
unsere Hände bitten nur um Liebe.
Nuestras voces gritarán
Unsere Stimmen werden schreien,
Unidas siempre cantarán
vereint werden sie immer singen.
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Para los que sufren al otro lado del mar
Für die, die leiden, auf der anderen Seite des Meeres,
Los niños que lloran sin saber por qué llorar
die Kinder, die weinen, ohne zu wissen, warum sie weinen, meine Liebste.
Para los que pasan hambre, para los que tienen sed
Für die, die hungern, für die, die Durst haben,
Llamas que no queman rezaréis
Flammen, die nicht brennen, wirst du beten.
Salmos encendidos como ríos en el mar
Psalmen, entzündet wie Flüsse im Meer,
Solo el campo verde crecerá
nur das grüne Feld wird wachsen.
Todo corre deprisa sin ver, nada despide color
Alles eilt so schnell, ohne zu sehen, nichts verströmt Farbe,
Nuestras manos solo piden amor
unsere Hände bitten nur um Liebe.
Nuestras voces gritarán
Unsere Stimmen werden schreien,
Unidas siempre cantarán
vereint werden sie immer singen.
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya, aleluya
Halleluja, Halleluja
Aleluya
Halleluja
Aleluya
Halleluja





Writer(s): Maria Dolores Ostiz Espila


Attention! Feel free to leave feedback.