Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor mío (2000 Remastered Version)
Meine Liebe (2000 Remastered Version)
Cuidate,
amor
mio,
cuidate
Pass
auf
dich
auf,
meine
Liebe,
pass
auf
dich
auf
El
tiempo
que
yo
no
estare
contigo.
Die
Zeit,
in
der
ich
nicht
bei
dir
sein
werde.
Duerme
bien,
amor
mio,
duerme
bien
Schlaf
gut,
meine
Liebe,
schlaf
gut
Y
no
olvides
que
podras
so
Und
vergiss
nicht,
dass
du
mit
mir
träu
Abrazame,
amor
mio,
abrazame,
Umarme
mich,
meine
Liebe,
umarme
mich,
Llego
la
triste
hora
del
viaje
Die
traurige
Stunde
der
Reise
ist
gekommen
Hablame,
amor
mio,
hablame,
Sprich
mit
mir,
meine
Liebe,
sprich
mit
mir,
Que
quiero
que
tu
voz
sea
mi
equipaje.
Denn
ich
möchte,
dass
deine
Stimme
mein
Reisegepäck
ist.
Besame,
amor
mio,
besame.
Küss
mich,
meine
Liebe,
küss
mich.
La
lluvia
del
adios
moja
tu
cara
Der
Regen
des
Abschieds
benetzt
dein
Gesicht
Y
lleva
sonrisa
en
tu
mirada.
Und
trag
ein
Lächeln
in
deinem
Blick.
Amor
mio,
amor
mio.
Meine
Liebe,
meine
Liebe.
Besame,
amor
mio,
besame.
Küss
mich,
meine
Liebe,
küss
mich.
La
lluvia
del
adios
moja
tu
cara
Der
Regen
des
Abschieds
benetzt
dein
Gesicht
Y
quiero
la
sonrisa
en
tu
mirada.
Und
ich
will
das
Lächeln
in
deinem
Blick.
Amor
mio,
amor
mio.
Meine
Liebe,
meine
Liebe.
Cuidate,
no
te
olvides,
cuidate.
Pass
auf
dich
auf,
vergiss
nicht,
pass
auf
dich
auf.
Que
el
dia
que
yo
vuelva
estes
hermosa.
Dass
du
schön
bist
an
dem
Tag,
an
dem
ich
zurückkehre.
Escribeme,
cada
dia,
escribeme
Schreib
mir,
jeden
Tag,
schreib
mir
Y
cuentame
tus
sue
Und
erzähl
mir
von
deinen
Träu
Ños
y
tus
cosas.
men
und
deinen
Dingen.
Hablame,
no
me
llores,
y
hablame,
Sprich
mit
mir,
weine
nicht,
und
sprich
mit
mir,
Y
piensa
que
los
dias
pronto
pasan.
Und
denk
daran,
dass
die
Tage
schnell
vergehen.
Yo
no
se
que
decirte,
yo
no
se.
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll,
ich
weiß
nicht.
Mi
voz
tambien
se
ahoga
en
mi
garganta.
Auch
meine
Stimme
erstickt
in
meiner
Kehle.
Besame,
amor
mio,
besame.
Küss
mich,
meine
Liebe,
küss
mich.
La
lluvia
del
adios
moja
tu
cara
Der
Regen
des
Abschieds
benetzt
dein
Gesicht
Y
lleva
sonrisa
en
tu
mirada.
Und
trag
ein
Lächeln
in
deinem
Blick.
Amor
mio,
amor
mio.
Meine
Liebe,
meine
Liebe.
Besame,
amor
mio,
besame.
Küss
mich,
meine
Liebe,
küss
mich.
La
lluvia
del
adios
moja
tu
cara
Der
Regen
des
Abschieds
benetzt
dein
Gesicht
Y
quiero
la
sonrisa
en
tu
mirada.
Und
ich
will
das
Lächeln
in
deinem
Blick.
Amor
mio,
amor
mio
Meine
Liebe,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Magdalena, Manuel Alejandro, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Ana Purificacion Casa Romero
Album
The Best
date of release
17-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.